Usage examples of "quizzes" in English with translation to Russian

<>
We could dial it back, which will give us more time for the trashy magazine quizzes. Время можно поменять, чтобы мы еще успели пройти какие-нибудь тесты из журналов.
Now, don't feel too bad about failing the first pop quiz, because everybody fails all of the pop quizzes all of the time. Не расстраивайтесь, что провалили первый тест, поскольку каждый, каждый постоянно запарывает ВСЕ возможные внезапные тесты.
Mobile content services include, but are not limited to, sites that promote downloading ringtones, wallpaper, or text messages for predictions, love life advice, news, personality quizzes, or other entertainment services. К службам содержания для мобильных устройств, в частности, относятся сайты, рекламирующие загрузку мелодий звонков, фоновых рисунков или текстовых сообщений с предсказаниями, советами касательно личной жизни, новостями, тестами, а также другие развлекательные услуги.
You can also embed quizzes to assist with remote learning and make your presentation more interactive as well as change the ink color and use simpler controls to record narrations and audio. Кроме того, вы можете внедрять тесты в презентации, предназначенные для удаленного обучения, чтобы делать их более интерактивными. Вы также можете менять цвет чернил и записывать речевое и звуковое сопровождение с помощью удобных элементов управления.
Quizzes are subject to the same policies and guidelines as articles. В отношении опросов действуют те же политики и рекомендации, что и для статей.
Test, viva, quizzes included, there are 42 exams in each semester. Тест, устный экзамен плюс опрос, всего 42 экзамена в каждом семестре.
How many cheap emotional ploys, false promises, and empty listicles and quizzes can a person endure? Какое количество дешевых эмоциональных уловок, лживых обещаний, загадочных вопросов и бессодержательных статей с пронумерованным перечислением фактов может вытерпеть человек?
All right, now I'm gonna need your Math syllabus, your quizzes, and all your homework. Ладно, дай мне силлабус по математике, контрольные, и всю домашнюю работу.
Rather, they comprise short video tutorials, interactive activities to practice concepts in realistic scenarios, and quizzes and peer assessments that provide valuable feedback to students. Напротив, эти курсы включают в себя короткие видео-пособия, интерактивную работу по использованию теории в реалистичных ситуациях, а также конкурсы и взаимную оценку сокурсников, что обеспечивает ценную обратную связь между студентами.
And at Princeton, they've actually experimented with this, where they have quizzes where you gain experience points, and you level up from B to an A. И в Принстоне, на самом деле, экспериментировали с этим, проводя экзамены, в которых вы получаете очки опыта, и поднимаетесь с уровня B на уровень A.
We have 1.5 million enrollments, 6 million quizzes in the 15 classes that have launched so far have been submitted, and 14 million videos have been viewed. У нас 1,5 млн. регистраций, нам сдали 6 млн. контрольных работ по 15 предметам, и было просмотрено 14 млн. видео.
According to recent data, online university courses have already reached students in more than 190 countries, enabling them to watch lectures, take quizzes, and interact with fellow students and professors. По последним данным, университетские курсы в интернете доступны студентам в более чем 190 странах, предоставляя им возможность смотреть лекции, сдавать контрольные, а также переговаривать с другими студентами и преподавателями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!