Beispiele für die Verwendung von "rake up" im Englischen

<>
Who's raking leaves up here? Кто здесь сгребает листья?
Why rake up the past now? Зачем ворошить прошлое?
Don't rake up old graves. Не надо ворошить старые могилы.
Where did you rake up these clothes? Где ты нашла эту одежду?
Rake up some dark matter and top off the tank. Собери немного темной материи и загрузи в бак.
And you swoop in at the end and rake up all the chips. А потом одним махом вы налетите и сорвете банк.
I don't intend to rake up your dull career, that's not a crime. Я не собираюсь ворошить ваше скучное прошлое, это не преступление.
Bubenin led a desperate rescue attempt, skidding across the ice in his APC to flank the Chinese who had shot his men and rake them with machine-gun fire. Бубенин предпринял отчаянную вылазку в попытке спасти своих солдат, направив свой БТР по скользкому льду во фланг китайцам, которые убивали его подчиненных и поливали их пулеметным огнем.
The Obamas, or at least Barack, can’t have it both ways, which is to rake in the bucks on the basis of his celebrity and complain about it. Но Обамам (по крайней мере, Бараку) придется выбирать одно из двух: либо делать деньги, пользуясь своей знаменитостью, либо жаловаться на эту знаменитость.
How did the EU and the United States walk into this rake? Почему же Евросоюз и США наступили на эти грабли?
Have your lawyer rake me over the coals and light my hair on fire. Твой адвокат сравняет меня с землёй и отправит на костёр.
He pulled the rake out of her chest and proposed on the spot. Он вытащил грабли из ее груди и сделал ей предложение.
They can have their little testosterone fest - autos and dial-a-date - but you get to have a bridal shower and rake in tonnes of loot from all the guests. Пусть у них будет свой тест на тестостерон - автомобили и девушки на одну ночь - а у тебя будет свой девичник и тонны подарков от гостей.
There's a fork and a spade and a rake, all tied together. Там вилы и лопата и грабли, все связаны между собой.
I knew you for a rake and a rambler. Я знала тебя как гуляку и игрока.
Rake and sheath. Грабли и ножны.
Tell them he fell off a ladder onto a rake or something. Скажете им, что он упал с лестницы и напоролся на черенок лопаты или типа того.
They would dig an enormous bloody pit and rake the whole lot in with a few handfuls of lime. Рыли огромную, чёрт побери, яму и всех в неё сбрасывали, присыпая известью.
If I rake in all our receivables and hold back some pay checks we can pay one single fine. Если я разгребу всю нашу дебиторскую задолженность и сдержу некоторые проверки оплаты - - Мы сможем заплатить один единственный штраф.
And then your gardener is gonna have to rake it up? Что во двор залетят деньги, а садовник себе их загребёт?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.