Exemples d’usage de "raspberry preserve" en anglais avec traduction en russe

<>
Baked brie and raspberry preserves. Поджаренный бри с малиновым вареньем.
They canned the fruits to preserve them. Они законсервировали фрукты, чтобы сохранить их.
Now, we have Black Forest gateau and raspberry pavlova. А сейчас у нас Черный Лес с взбитыми сливками и малиновым кремом.
We preserve the right of technical amendments on account of further development. Мы сохраняем за собой право на технические изменения на основе дальнейших разработок.
Oh, i got a little raspberry on me. О, я уронил маленькую клубничку на себя.
In order to preserve their profits, businessmen are forced to move from varieties that are tailored to the mass consumer to the "premium" class: Чтобы сохранить свои прибыли, бизнесмены вынуждены уходить от сортов, рассчитанных на массового потребителя, в класс "премиум":
That raspberry buttermilk pie turns out real nice. У нее получился классный малиновый пирог.
varenye (whole-fruit preserve similar to jam) варенье
And raspberry truffles. И малинные трюфели.
Since his election on November 8, Trump has told officials, including US President Barack Obama, that he will preserve the US commitment to NATO. После своей победы на выборах 8 ноября Трамп сказал в беседе с официальными лицами, включая президента США Барака Обаму, что он сохранит соответствующие обязательства Соединенных Штатов.
You were very scared of Raspberry. Малинка Вас очень напугала.
All these motives share in common a need to preserve Bashar al-Assad and his regime. Все эти мотивы так или иначе связаны с необходимостью сохранить во власти режим Башара аль-Асада.
In white, we have classic white, white raspberry, white almond, white amaretto, French vanilla. В белом, у нас есть классический белый, белая малина, белый миндаль, белый амаретто, французская ваниль.
One condition of this rapprochement will likely be no regional security organization in the Black Sea and efforts to induce Turkey to preserve its policy of keeping NATO out of the Black Sea in peacetime. Одним из условий этого сближения, вполне возможно, станет отказ от формирования каких-либо региональных организаций в сфере безопасности в Черноморском регионе, а также попытки убедить Турцию не допускать НАТО в Черное море в мирное время.
And delightful little raspberry nipples. С маленькими малиновыми сосками.
This announcement signals a policy shift at the SNB – one that will hopefully preserve their FX reserves and reduce their exposure to EUR risks. Это объявление сигнализирует об изменении политики ШНБ, которая, как хочется надеяться, сохранит валютные резервы и сократит свою подверженность рискам евро.
Black on raspberry sorbet. Черный с малиновым.
4. If the Client has chosen to redeem their structured product before the expiration date, FSP cannot guarantee the level of capital protection selected by the Client at purchase. Even if the structured product is achieving a positive return at the moment the request is submitted, FSP may be unable to preserve the Client's invested capital. 4. В случае досрочного погашения структурированного продукта по инициативе клиента компания ФСП не гарантирует обеспечения заявленного уровня защиты капитала и сохранности средств, переданных клиентом в управление, независимо от того, является ли структурированный продукт прибыльным на момент подачи заявки на досрочное погашение.
That's a raspberry bootlace, you berk. Это малиновый шнурок, дурак.
7.9 We reserve the right to limit your use of the Electronic Services and apply pre-execution trading controls as may be appropriate to preserve compliance with Applicable Regulations or any other trading limits which may be notified to you. Мы оставляем за собой право ограничивать использование вами Электронных услуг и применять средства трейдингового контроля до осуществления сделки, что может быть целесообразным для обеспечения соответствия Применимым нормам и любым другим трейдинговым ограничениям, о которых вы можете быть уведомлены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !