Verwendungsbeispiele von "reap" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle209 пожинать65 andere Übersetzungen144
In fact, we encourage capacity-building in developing countries in order to enable them to reap the benefit of fisheries within and beyond areas under their national jurisdiction. Фактически мы призываем к наращиванию потенциала в развивающихся странах, что позволит им получать выгоду от рыболовства внутри и за пределами районов под своей национальной юрисдикцией.
Iran would continue to reap the agreement’s benefits. А значит, Иран будет и дальше пользоваться выгодами этого договора.
Capital owners also reap major benefits from technological progress. Владельцы капитала, также получают значительные выгоды от технического прогресса.
There is reason to hope that we can reap these benefits. Есть основание надеяться на то, что мы сможем воспользоваться этими преимуществами.
To reap these benefits, African countries must increase domestic-resource mobilization substantially. Эти плоды могут достаться африканским странам, если они существенно повысят мобилизацию внутренних ресурсов.
Even the United States and other countries may reap significant economic returns. США и другие страны тоже смогут получить от неё значительные экономические выгоды.
And crucially, it is an endeavor that will reap no tangible profit. И главное, что это не принесёт нам никакой ощутимой прибыли.
In short, we have yet to reap the benefit of those agreements. Короче говоря, пока что мы не извлекли выгоду из этих соглашений.
There is no reason that mining companies should reap this reward for themselves. Нет никаких оснований для того, чтобы горнодобывающие компании оставили полученную прибыль себе.
If Spain leads the way, all of Europe will ultimately reap the benefits. Если Испания проявит инициативу, вся Европа, в конечном счете, извлечет из этого выгоду.
So how much vitamin D do we need to reap its disease-fighting rewards? Так сколько же витамина D мы должны потреблять для получения положительных результатов в борьбе с болезнями?
Yet we are not always able to reap its benefit regionally, nationally and locally. Однако мы не всегда в состоянии воспользоваться ее преимуществами на региональном, национальном и местном уровнях.
Unfortunately, Brazil failed to take advantage of the good times to reap productivity growth. К сожалению, Бразилия не сумела воспользоваться «хорошими временами», чтобы добиться роста производительности.
Empowering women has the potential to reap tremendous benefits, not least for the global economy. Расширение прав и возможностей женщин имеет потенциал, из которого можно извлечь огромную пользу, и не только для мировой экономики.
Some large middle-income food exporters (such as Brazil and Argentina) would also reap gains. Некоторые крупные страны-экспортеры продовольственных товаров со средним уровнем дохода (такие как Бразилия и Аргентина) также получат прибыль.
Europeans would reap similar gains; that is the nature of mutually beneficial free-trade agreements. Европейцы получат сравнимые выгоды. И в этом суть взаимовыгодных соглашений о свободной торговле.
Another, related, fallacy is the assumption that reforms can reap benefits only in the long run. Еще одним, связанным с этим ошибочным рассуждением, является предположение о том, что реформы могут принести прибыль только в долгосрочной перспективе.
They put in all the work, you buy on the cheap and reap all the benefit. Они сделали всю работу, а вы купили все подешевке, и получили всю прибыль.
For decades, the expensive OBOR, as it is now called, will reap political influence, not cash. В течение десятилетий ОПОП, как он стал известен, будет приносить политические дивиденды, а не прибыль.
These workers will reap large benefits from living in societies with stable or gradually declining populations. Эти люди получат большую выгоду от жизни в обществе со стабильным или постепенно сокращающимся населением.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!