Verwendungsbeispiele von "recurring invoice" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
You can also print a recurring invoice and create a facture. Можно также распечатать повторяющийся счет и создать счет-фактуру.
Customer recurring invoice workflow Workflow-процесс периодической накладной клиента
You can also create recurring vendor invoices from a free text vendor invoice. Можно также создать повторяющиеся накладные поставщика из накладной поставщика с произвольным текстом.
Create recurring vendor invoices from a free text vendor invoice. Создание повторяющихся накладных поставщика из накладной поставщика с произвольным текстом.
You can save the free text invoice as a template, and then use the template to create recurring vendor invoices for the same amount, tax group, charges, and line amounts. Накладную с произвольным текстом можно сохранить как шаблон, а затем использовать шаблон для создания повторяющихся накладных поставщика для одного и того же количества, налоговой группы, расходов и сумм строки.
You can save the free text invoice as a template, and then use the template to create recurring customer invoices for the same amount, tax group, charges, and line amounts. Накладную с произвольным текстом можно сохранить как шаблон, а затем использовать шаблон для создания повторяющихся накладных клиента для одного и того же количества, налоговой группы, расходов и сумм строки.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
We must prevent this type of incident from recurring. Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
Please excuse our tardiness which was caused by the misplacement of your invoice. Извините, пожалуйста, за задержку, которая была вызвана утерей Вашего счета.
In a period when an unstable banking system caused recurring boom and bust, buying stocks in bad times and selling them in good had strong elements of value. В период, когда нестабильная банковская система периодически вызывала то бум, то спад в экономике, покупка акций в «плохие времена» и продажа их в «хорошие» приносила немалый доход.
We are extremely surprised to receive your reminder. According to our records your invoice has been paid in full. Так как ваш счет, по нашим документам, оплачен, нам непонятно Ваше напоминание.
The oil trading colossus Gunvor, half owned by Timchenko before the sanctions were imposed, plays a recurring role in the narrative. Энергетический торговый колосс Gunvor, половина которого принадлежала Тимченко до введения в отношении него западных санкций, играет сквозную роль в этой истории.
Please send us your invoice. Вышлите нам, пожалуйста, счет с указанием Вашего гонорара.
Expecting women and new moms have a recurring need for trusted health information, they’re naturally attentive to their own health and the health of their loved ones, and are very engaged online and with each other. Они, естественно, внимательно относятся к собственному здоровью и к здоровью своих близких, очень активны в интернете и поддерживают прочные контакты друг с другом.
Please take this into account when preparing the invoice. Просим принять это во внимание при составлении счета.
Clearly represent the price of your promoted service, including any details of recurring charges. Давать четкие сведения о цене предлагаемой услуги, включая информацию о необходимых повторных платежах.
Will we receive an invoice from you or must the defendant bear the costs? Вы составите счет или ответчик должен нести расходы?
A company credit card may have been used to purchase a recurring subscription, ads, job postings, or job packs by someone at your company. Использование банковской карты компании для оплаты размещения рекламы, объявлений о вакансиях или приобретения пакетов вакансий вами или другим человеком, имеющим доступ к этой карте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!