Verwendungsbeispiele von "reviewed" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I reviewed your employee handbook. Я рассмотрел ваше руководство работника.
Colonel Sherwood reviewed my OER. Полковник Шервуд пересмотрел мой ДОС.
The Council considered two requests made by the Government of Sri Lanka at the opening plenary meeting of the session, the first being a previously made request concerning the reconsideration of 4,724 category A claims that were not recommended for payment at the time they were reviewed by the Panel of Commissioners. Совет рассмотрел две просьбы, с которыми обратилось правительство Шри-Ланки на первом пленарном заседании сессии и первая из которых повторяла ранее представленную просьбу о пересмотре 4724 претензий категории A, по которым во время их рассмотрения группой уполномоченных не было рекомендовано выплатить компенсацию.
What expenditures must be reviewed? Какие расходы необходимо рассмотреть?
So I reviewed the X rays of the right scapula and hand. Так что я пересмотрела рентгеновские снимки правой лопатки и руки.
The document was reviewed in detail. Участники подробно рассмотрели данный документ.
The Meeting reviewed and amended the draft report and prepared a revised version. Совещание рассмотрело проект доклада, внесло в него поправки и подготовило пересмотренный вариант.
Document 2003/4 was reviewed in detail. Участники подробно рассмотрели документ 2003/4.
The decisions of county, city and administrative courts may be reviewed in appeal proceedings. Решения волостных, городских и административных судов могут быть пересмотрены в ходе апелляционного разбирательства.
Document 2003/6 was reviewed in detail. Участники подробно рассмотрели документ 2003/6.
In the coming months the existing memorandum of understanding will be reviewed and revised. В предстоящие месяцы будет обсужден и пересмотрен существующий меморандум о понимании.
I promise you, Dr. Creel, your research will be reviewed. Обещаю, доктор Крил, ваши исследования будут рассмотрены.
The emergency medical service was reviewed and expanded with the creation of rapid response teams. С созданием групп быстрого реагирования была пересмотрена и расширена служба неотложной медицинской помощи.
Having reviewed document ICCD/COP.7/5 and Add.1, рассмотрев документ ICCD/COP.7/5 и Add.1,
The refusal of a visa to the author could be reviewed both administratively and judicially. Отказ в выдаче автору визы мог бы быть пересмотрен как в административном, так и в судебном порядке.
The present MOU will be reviewed in accordance with that decision. Настоящий МОП будет вновь рассмотрен в соответствии с этим решением.
At the same time, the regulatory framework for speed limits on public roads will be reviewed. В то же время будет пересмотрена нормативная основа для ограничений скорости на дорогах общего пользования.
The Meeting reviewed the report and agreed on the suggested title. Совещание рассмотрело доклад и согласилось с его предложенным названием.
Reviewed the decision guidance document prepared under the voluntary PIC procedure for ethylene dichloride and ethylene oxide; пересмотрел подготовленный в рамках добровольной процедуры ПОС документ для содействия принятию решения по этилендихлориду и окиси этилена;
After the catalog is reviewed and approved, you can publish it. После того как каталог рассмотрен и утвержден, можно Опубликовать его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!