Verwendungsbeispiele von "rice" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Turn on the rice cooker, please. Включи рисоварку, пожалуйста.
pilaf (rice cooked with meat and vegetables) плов
GAT gave out rice balls to foreigners. GAT раздавала онигири иностранцам.
At the rice mill, everyone know him well. Тут в округе все его знают.
Because rice balls are the Japanese soul food. Потому что они - истинно японская еда.
Brother, your family is starting a new rice mill, right? Брат, вы знаете, что ваша семья собирается строить новый завод?
Can you name the rice mill after me or not? Так вы назовете моим именем завод или нет?
I was going to cook you a totally awesome seafood soup and rice noodles. Я хотела тебе приготовить очень вкусный суп.
You have to add twice as much water for barley rice and boil it well. Вы добавили в два раза больше воды в ячмень, чем нужно, и хорошо закипятили.
The widely used RICE climate-economic model shows a miniscule drop of 0.05 degrees Centigrade over the next 90 years. Широко используемая климатическая экономическая модель RICE показывает, что в течение следующих 90 лет температура понизится всего на 0,05 градусов по Цельсию.
You put a little piece of rice in the foot of a penguin that has a barcode, so it tells you who it is. Мы помещаем маленькую рисинку в лапу пингвина, в ней есть штрихкод, который сообщает о том, кто это.
Local farmers bear the brunt of the water deficit, and the rice farming that was once the island’s economic backbone is fast becoming untenable. Основная тяжесть в связи с нехваткой воды ложится на местных фермеров, и рисоводство, которое раньше было основой местной экономики, стремительно становится нерентабельным.
It fed the slaves brought to the Antilles, the song "Jamaica Farewell" - "Ackee rice salt fish are nice" - is an emblem of the importance of salt cod from northeastern Canada. Кормила рабов привезенных на Антильские острова. Песня "Jamaica Farewell" "Aki rice salt fish are nice" являются знаками важности трески северо-восточной Канады.
They point to Abe’s ability to overcome resistance from small rice farmers, part of the LDP’s electoral base, to Japan’s participation in negotiations on the Trans-Pacific Partnership, which would open Japan’s economy to increased global competition. Они подчеркивают способность Абэ преодолевать сопротивление мелких фермеров-рисоводов, которые являются частью избирателей ЛДП, против японского участия в переговорах по поводу Транстихоокеанского сотрудничества, которое бы открыло японскую экономику для мировой конкуренции.
The Special Unit is supporting the Initiative in a project to increase the sustainable supply of such seed to rice farmers, through the production of foundation and breeder seeds and the development of capacity for seed production under the national extension services. Специальная группа оказывает поддержку этой инициативе в рамках проекта по расширению стабильных поставок таких семян рисоводам за счет производства элитных и селекционных семян и укрепления потенциала в области семеноводства в контексте национальных услуг по распространению знаний.
The world press is filled with stories about honey laced with industrial sweeteners, canned goods contaminated by bacteria and excessive amounts of additives, rice wine braced with industrial alcohol, and farm-raised fish, eel, and shrimp fed large doses of antibiotics and then washed down with formaldehyde to lower bacterial counts. Мировая пресса заполнена историями о меде, содержащем промышленные подсластители, консервах, зараженных бактериями и содержащих избыточное количество добавок, сакэ с добавлением технического спирта, а также выращенных на фермах рыбе, угрях и креветках, которым скармливают большие дозы антибиотиков, а затем промывают формалином, чтобы снизить содержание бактерий.
A presentation entitled “GNSS: impacts, prospects and challenges in Africa” addressed GNSS applications in Nigeria, including rice plantation management, desertification control and studies related to climate change, as well as the GPS Africa project, aimed at increasing the number of real-time dual-frequency GPS stations worldwide for the study of ionospheric variability. В докладе, озаглавленном " ГНСС: влияние, перспективы и задачи в Африке ", были рассмотрены виды применения ГНСС в Нигерии, включая рисоводство, борьбу с опустыниванием и исследования в области изменения климата, а также проект использования GPS в Африке в целях увеличения в мире количества двухчастотных станций GPS, работающих в реальном режиме времени и используемых для исследований ионосферной неустойчивости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!