Beispiele für die Verwendung von "roll-on deodorant" im Englischen

<>
On one of his earliest projects, the team was kind of stuck, and they came up with a mechanism by hacking together a prototype made from a roll-on deodorant. В одном из его ранних проектов, команда "застряла", и они создали механизм, вместе разбирая прототип созданный из шарикового дезодоранта.
Putin had demonstrated that Ukraine's military simply isn't capable of standing up to Russian regulars, and that his tanks could indeed roll on to Odessa if he chose to give the order. Путин продемонстрировал, что украинские войска просто не в состоянии выстоять под напором российской регулярной армии, и что его танки действительно могут дойти до Одессы, если он отдаст соответствующий приказ.
Thus, Soviet armies continued to roll on and on in order to keep their enemies as far away from the homeland as possible. В связи с этим армии Советов продолжали продвигаться все дальше и дальше, стараясь держать своих врагов на максимальном удалении от центра страны.
Despite the intimidating armor and firepower of the T-34 and KV tanks, the Wehrmacht seemed to roll on to victory after victory. Несмотря на устрашающую броню и грозную огневую мощь танков Т-34 и КВ, вермахт одерживал победу за победой.
Sooner or later, she's going to roll on him, and then we have him on the hook for kidnapping and murder. Рано или поздно она начнет давать против него показания, и тогда он окажется у нас на крючке за похищение и убийство.
Sometimes, riding at night I punch off the headlights and roll on the throttle and just rocket blind into the dark. Иногда, мчась ночью я вырубаю фары и выкручиваю дроссель "на всю" и просто рассекаю тьму наощупь.
Roll on top of a man and yell action. Взобраться на мужчину и закричать "мотор".
Roll on your side and lift up your gown. Ложитесь на бок и задерите халат.
You ready to roll on MC Hammer? Готов покрутиться под МС Хаммера?
Gat Morgan had a roll on him, stick-up money. У Моргана был револьвер и краденные деньги.
I mean, most people die of natural causes, without suspicious circs - we don't roll on them. В смысле, когда человек умирает от естественных причин, вне подозрительных обстоятельств, и мы к ним не выезжаем.
Toot, one more remark like that, I'll have Van Hay roll on two for real. Тод, еще раз пошутишь и я прикажу Ван Хэю по-настоящему включить генератор.
The camera roll on your device uploads to OneDrive, rather than syncing. Альбом камеры вашего устройства передается в OneDrive, а не синхронизируется.
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
And not just because the Russian president turns up topless on a horse more often than Isaiah Mustafa, the actor whose sleek wit and abs reinvigorated the 81-year-old deodorant maker’s brand with a 2010 viral ad campaign titled “Smell Like a Man, Man.” И не только потому, что президент России появляется без рубашки и верхом на лошади чаще, чем Исайя Мустафа (Isaiah Mustafa), актер, чей мускулистый торс и остроумие спасли от банкротства 81-летний бренд мужских дезодорантов в ходе рекламной кампании 2010 года, проходившей под лозунгом «Так пахнет настоящий мужчина».
For example, who would be able to predict that the Meat Roll with Walloon plums (280 roubles) was actually a carpaccio, that, moreover, was so thinly sliced that parchment paper would seem to be an outrageously thick material in comparison. Ну кому, например, дано предугадать, что мясной рулет с валлонским черносливом (280 рублей) - на самом деле карпаччо, нарезанное к тому же так тонко, что пергаментная бумага по сравнению с ним покажется материей безобразно толстой.
I'm gonna leave you here to pick out whatever smell suits your fancy - deodorant, shower gel, cologne, body spray. Я тебя оставлю, чтобы ты выбрал запах на свой вкус - дезодорант, гель для душа, одеколон, спрей для тела.
They are exploring how, over the next decade, they can move to a system in which drivers pay per mile of road they roll over. Они размышляют, как в течение следующего десятилетия можно перейти к системе, при которой водители платят за каждую милю дороги, которую они проезжают.
Have you seen the ads for the Titanium Power men's deodorant? Видела рекламу мужского дезодоранта Сила Титана?
roll рулет
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.