Ejemplos del uso de "rolled steel channel" en inglés
There's a two-inch steel channel welded right behind the bumper.
Двухдюймовый стальной швеллер прикручен прямо на бампер.
In order to create channel groups, you have to have several channels rolled up under your content owner/CMS account.
Добавлять каналы в группы можно в том случае, если с вашим аккаунтом владельца контента или аккаунтом системы управления контентом связано несколько каналов.
The steel industry is so far ahead of the design industry that if you take advantage of it you can even start to think of beams and columns all rolled together into a single system which is highly efficient, but also produces decorative effects and formal effects that are very beautiful and organic.
Стальная промышленность в данный момент опережает промышленный дизайн, и если это использовать, то можно разрабатывать колонны и консоли, объединенные в единую систему, которая не только очень эффективна, но еще и имеет декор и форму, которые очень красивы и органичны.
A FEMA spokesman on the scene refused to comment, but Channel Eight News has learned that two construction workers have been killed, while others may still be buried alive beneath tons of concrete and steel.
Представитель федерального агенства по чрезвычайным ситуациям на месте событий отказался от комментариев, однако Новостям Восьмого Канала удалось узнать, что двое рабочих были убиты, а остальные могут быть все еще погребены живьем под тоннами бетона и стали.
Steel production will increase 2% this month from last month.
Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим.
As the New York Post writes, the juvenile hooligans rolled the man's house with toilet paper.
Как пишет New York Post, малолетние хулиганы закидали дом мужчины туалетной бумагой.
Steel production of the year was the highest on record.
Производство стали в этом году достигло максимума.
While she was sleeping, the woman rolled on top of her son, causing him to die of suffocation.
Во время сна женщина навалилась на сына, в результате чего он скончался от удушья.
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
Вас порекомендовал нам господин Хаяси из Кэё Стил Корпорейшн.
However, for that it is necessary to clearly define all conditions of his arrival," reported Stroebele to the television channel Euronews.
Однако для этого надо четко определить все условия его приезда", - сообщил Штребеле телеканалу Euronews.
“I rolled the F-86 and, sure enough, there he was, right underneath me.”
«Я слегка развернул свой F-86, и он, конечно же, оказался прямо подо мной».
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating.
Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
However, Japan, like Germany, despite allied relations with the Americans in the post-war period, are targets for reconnaissance operations, reported the television channel NHK.
А вот Япония, как и Германия, несмотря на союзнические отношения с американцами в послевоенный период, являются объектами для разведывательной деятельности, сообщил телеканал NHK.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad