Verwendungsbeispiele von "salary agreement" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Even in determining the reward there are foreseen special benefits through agreement among the parties and employer for a special reward on the salary at the end of the year, considering the quality of his work and progress in the enterprise. Что касается определения уровня вознаграждения, то предусматривается, что по договоренности между сторонами и работодателем на конец года может выплачиваться специальная премия в дополнение к окладу по результатам работы и показателям успешности деятельности предприятия.
As regards inter-mobility, the United Nations System Chief Executives Board for Coordination issued the Inter-Agency Mobility Accord in November 2005, which replaced the Inter-organization Agreement concerning the Transfer, Secondment or Loan of Staff among Organizations Applying the United Nations Common System of Salary and Allowances. Что касается внешней мобильности, то Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций опубликовал в ноябре 2005 года Соглашение о межучрежденческой мобильности, заменившее собой Межорганизационное соглашение о переводе, командировании или временной передаче персонала в системе организаций, применяющих общую систему окладов и надбавок Организации Объединенных Наций.
The author and the company signed a conciliation agreement before labour court No. 4 in Murcia, terminating the employment contract, and the money owed to the author in terms of salary and redundancy pay was deducted from the total debt he had acknowledged in January 1989. Впоследствии автор и компания подписали мировое соглашение в суде Мурсии № 4 по решению социальных споров, на основании которого было прекращено действие трудового договора, а суммы, причитавшиеся автору в порядке оплаты труда и расчета при увольнении, вычтены из суммы задолженности, подтвержденной автором в январе 1989 года.
A nod is a sign of agreement. Кивок — это знак согласия.
Aside from his salary, he receives money from investments. Кроме зарплаты, он получает доход от инвестиций.
His oral agreement may not mean anything without his signed contract. Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор.
I don't think many people can say they are satisfied with their salary. Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.
My thoughts are in agreement with them. Я мыслю также, как они.
She is always complaining of her small salary. Она постоянно жалуется на свою маленькую зарплату.
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement. Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
His salary is too low to support his family on. Его зарплата слишком мала чтоб содержать семью.
There is very little probability of an agreement being reached. Существует очень малая вероятность прийти к соглашению.
They snorted at their small salary. Они фыркнули на своё маленькую зарплату.
Are you in agreement with the new law? Вы согласны с новым законом?
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
I am in agreement with most of what he says. Я согласен с большей частью того что он сказал.
I have put aside one fourth of my salary for the last three years. В течение трёх лет я откладываю четверть своей зарплаты.
I am wholly in agreement with you. Я с тобой полностью согласен.
Can't you get by on your salary? Вы не можете позволить это на своё жалование?
If you are in agreement with the terms of the contract we ask that you send us in reply a duly signed copy. Если Вы согласны с текстом договора, мы просим прислать обратно один из подписанных Вами экземпляров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!