Beispiele für die Verwendung von "sand eel" im Englischen

<>
The truck dumped the sand on the ground. Грузовик высыпал песок на землю.
The world press is filled with stories about honey laced with industrial sweeteners, canned goods contaminated by bacteria and excessive amounts of additives, rice wine braced with industrial alcohol, and farm-raised fish, eel, and shrimp fed large doses of antibiotics and then washed down with formaldehyde to lower bacterial counts. Мировая пресса заполнена историями о меде, содержащем промышленные подсластители, консервах, зараженных бактериями и содержащих избыточное количество добавок, сакэ с добавлением технического спирта, а также выращенных на фермах рыбе, угрях и креветках, которым скармливают большие дозы антибиотиков, а затем промывают формалином, чтобы снизить содержание бактерий.
Dry sand absorbs water. Сухой песок впитывает воду.
Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream. Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом.
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
We've got some salmon, some nice Icelandic cod and a whole smoked eel. Я принес лосося, исландскую селедку и целого копченого угря.
He scooped up sand by the handful. Он зачерпнул руками песок.
But I think I also drank the eel. Но я тоже нажралась элем.
Stop hiding your head in the sand. Перестань прятать голову в песок.
A moray eel would never eat kippers. Угорь мурена никогда бы не стал есть селедку.
He was running on sand down the full length of the arena and even though he looked so tiny he did a marvellous job. Он бежал по песку по всей длине арены и, хотя выглядел таким крошечным, прекрасно сделал свое дело.
Sea bass, eel, blue crabs, king mackerel and flounder. Морской окунь, угорь, синие крабы, королевская макрель и камбала.
Too many people have had their heads in the sand. Слишком много людей зарыли головы в песок.
Ricotta cheese, smoked eel and hard-boiled egg. "Сыр Рикотто, копченый угорь и яйца вкрутую".
That growth vanished and gold turned to sand. Но этот рост исчез, а золото превратилось в песок.
I bought you a boxed lunch, eel on rice. Я принесла тебе завтрак - угорь на рисе.
China would send a thousand people who would pick up a grain of sand at a time.’” Китай же направит тысячу человек, которые соберут его по песчинке", - рассказывает Мейджор.
I went to every sushi, sobs, tempura, and eel restaurant in Tokyo. Я был в каждом суши, соба, темпура ресторане в Токио.
Hydraulic fracturing injects water, sand and chemicals into the rock to break it open and release the gas. По технологии гидроразрыва впрыскивается вода, песок и химикаты в скалу с тем, чтобы раздробить ее и высвободить газ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.