Exemples d’usage de "sauerkraut vat" en anglais avec traduction en russe

<>
sour shchi (sauerkraut cabbage soup) кислые щи
If I were a brain in a vat, I wouldn't write this. Если бы я был мозгом в банке, я бы не писал это.
Your pork roast with extra sauerkraut. Ваша жареная свинина с квашеной капустой.
The price includes VAT, the service charge, and the usual taxes. В эту стоимость включено: НДС, собственная стоимость товара и принятые таксы.
They're lucky they're not eating fish and sauerkraut. Им повезло, что они не едят рыбу и кислую капусту.
On all orders please quote your VAT number, the identification number, as well as the consumption tax number, as laid down in EC directives. Просим Вас во всех Ваших заказах указывать номер НДС, идентификационный номер, а также номер потребительского налога, как того требуют правила Европейского Сообщества.
Can I get some cheese burgers and one large sauerkraut, please. Будьте добры, чизбургер и большую порцию картошки.
Prices quoted plus VAT, Packaging & Postage. Эти цены включают в себя НДС, почтовый сбор и стоимость упаковки.
Yes, we had the sauerkraut juice on the rocks. Да, вы заказывали сок из кислой капусты.
You must also pay any applicable VAT, stamp duty, stamp duty reserve tax, and any other taxes, levies or Transaction costs. Вы также должны оплачивать все применимые НДС, государственные пошлины, гербовый сбор со сделок с бездокументарными ценными бумагами и любые другие налоги, сборы или стоимость операций.
And if it doesn't there's always aspirin, raw eggs and worcestershire sauce, sauerkraut juice, or milk and bourbon. Плюс, всегда под рукой есть аспирин, сырые яйца, вустерский соус, рассол квашеной капусты, или молоко с бурбоном.
4.50 EUR + VAT 4.50 EUR + НДС
Hopefully, long enough for me to down this ham and Sauerkraut sandwich. К счастью, я успею слопать сэндвич с ветчиной и квашеной капустой.
14.50 EUR + VAT 14.50 EUR + НДС
Yeah, you know, like a million years ago, and apparently, Joyce was eating sauerkraut and frankfurters. Ну, типа миллион лет тому назад, и и как оказалось, Джойс ел кислую капусту с сосисками.
But he also conceded that the two sides disagreed on four major issues: labor rules, pension reform, VAT and privatizations. Но он также признал, что обе стороны не согласились по четырем основным вопросам: трудовое законодательство, пенсионная реформа, НДС и приватизация.
To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut. Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте.
7.50 EUR + VAT 7.50 EUR + НДС
min. 3.00 EUR + VAT мин. 3.00 EUR + НДС
43.00 EUR + VAT 43.00 EUR + НДС
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !