Exemples d’usage de "sawed" en anglais avec traduction en russe

<>
You sawed her in half, and I cut her head off. Ты распиливал её пополам, а я отрезал ей голову.
He flossed the bars and it sawed through them, that's how strong the floss was. Он пилил решетки зубной нитью и нить пропилила их, вот какая крепкая была нить.
Looks like she was sawed in half across the abdomen, exactly like the Black Dahlia. Похоже, ее распилили пополам через всю брюшную полость, в точности как "Черный Георгин".
It was deliberately sawn in two. Его намеренно распилили пополам.
No, it can't hammer, do carpentry, saw or fight. Нет, она не может держать молоток, плотничать, пилить или драться.
Yeah, and get sawn in half by a conjourer. Ага, и чтобы фокусник распилил меня пополам.
I'm sawing down your tree as your time is up. Я пилю твое дерево, потому что твое время истекло.
And he's with Dr. Grey on that chain saw lady. И он с Д-ром Грей заминаются распиленной девушкой.
I can't saw if I can't keep my eyes open. Я не могу пилить, на ходу засыпаю.
You see, the magician doesn't really saw the lady in half." Дело в том, что фокусник не распиливает женщину пополам на самом деле."
He kept moving back and forth, like he was sawing down a tree. Он продолжал двигать бритву, словно пилил дерево.
But I have a museum and I collect dinosaurs and I can saw mine open. Но у меня есть музей, и я коллекционирую динозавров, и я могу распилить свои экземпляры.
While sawing off the professor's hand with an extremely dull saw, I had some time to think. Пока я пилил руку профессора очень тупой пилой, у меня было некоторое время на размышления.
They don't like it if you come in and want to saw them open and look inside. И им не понравится, если вы придёте и захотите распилить их и заглянуть внутрь.
You know, another cool thing about hotels is that you don't have to saw your own meat. Знаешь, в отелях ещё круто то, что не нужно пилить собственное мясо.
The killer fled through a window in which a lock was feigned with a nail sawn in half. Убийца ушёл через окно, забитое гвоздём, который был распилен пополам.
While sawing off the professor's hand with an extremely dull saw, I had some time to think. Пока я пилил руку профессора очень тупой пилой, у меня было некоторое время на размышления.
So, I've got to saw the car in half, down the middle, not an easy task, in itself. Таким образом, я должен распилить машину пополам, посередине, не легкая задача сама по себе.
And instead of the required "quick slice" across the throat with a sharp knife, they are generally killed through hacking and sawing with a dull blade. И вместо необходимой "быстрой части" через горло с острым ножом, они вообще убиты через рубка и распиливание с унылым лезвием.
Rough diamonds means diamonds that are unworked or simply sawn, cleaved or bruted and fall under the relevant Harmonized Commodity Description and Coding System 7102.10, 7102.21 and 7102.31. Необработанные алмазы означают алмазы, которые не были обработаны или которые были просто распилены, расколоты или прошли алмазную обдирку и которые относятся к соответствующей позиции 7102.10, 7102.21 или 7102.31 Согласованной системы описания и кодирования товаров,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !