Exemples d’usage de "scratch off" en anglais avec traduction en russe

<>
I can scratch off number fifteen off my list. Я могу вычеркнуть пятнадцатый пункт из моего списка.
Scratch you off my list. Вычеркнуть вас из списка.
And don't scratch Carson off your dance card yet. И пока не вычеркивай Карсона из своего списка.
Get ready to scratch two things off of your bucket list. Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка.
So we can scratch suicide off our list of possible causes. Значит, мы можем вычеркнуть самоубийство из списка возможных причин.
I think I might have to scratch "Supermodel" off my wish list. Думаю, следует вычеркнуть "супермодель" из списка требований.
Now that we can scratch gossip off the discussion list what's next on the agenda? Ладно, теперь, когда мы можем вычеркнуть сплетни из списка дискуссий что там дальше в повестке дня?
His real name is trent jacobs, and he's got an alibi, So we can scratch him off the suspect list. Настоящее имя Трент Джейкобс, и у него есть алиби, так что можно его вычеркнуть из списка подозреваемых.
Uh, scratched off the need to know list. Вычеркнут из списка тех, кому нужно знать.
Scratch off the foil coating to reveal the Office product key Удаление слоя фольги для получения ключа продукта Office
If you bought an Office product key card, you might need to carefully scratch off a silver foil coating on the back of your product key card to reveal your product key. Если вы приобрели карточку с ключом продукта Office, вам может потребоваться соскрести покрытие из серебристой фольги на ее обратной стороне, чтобы увидеть ключ продукта.
If you have a physical box or card, the product key might be concealed with silver foil, which you scratch off to reveal the product key. Если у вас есть коробка или карточка, ключ продукта может быть скрыт под защитным слоем. Сотрите его, чтобы увидеть ключ.
To remove the grey coating that conceals the product key, gently scratch it off using a coin or your fingernail. Чтобы удалить серое покрытие, под которым скрыт ключ продукта, аккуратно сотрите его с помощью монеты или ногтя.
I suppose we could scratch our names off our commendations, send them your way, if you'd like. Полагаю, мы могли бы стереть наши имена с похвальных грамот и послать их к тебе, если хочешь.
My Government emphasizes the importance of working towards a just and comprehensive peace in the region and believes that this can be realized by recognizing the need to relaunch Syrian-Israeli negotiations from the point where they were left off — not to start again from scratch. Наше правительство подчеркивает значение усилий по достижению справедливого и всеобъемлющего мира в регионе и считает, что его можно достичь на основе признания необходимости в том, чтобы возобновить сирийско-израильские переговоры с того момента, на котором они остановились, а не начинать их заново.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
The cat started to scratch the carpet. Кот стал царапать ковёр.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
My cat purrs when I scratch behind his ears. Мой кот урчит, когда я чешу его за ушами.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !