Ejemplos de uso de "set fire" en inglés con traducción al ruso

<>
He set fire to his own house. Он поджёг свой собственный дом.
Subversive groups often attack property that is normally considered to be civilian, such as cars, buses, shops or residences; they set fire to buses, trucks and taxis; and they have attacked electrical towers and oil pipelines. Группы, занимающиеся подрывной деятельностью, часто нападают на гражданские объекты и имущество, такие, как автомашины, автобусы, магазины и жилые дома; ими поджигаются автобусы, грузовые автомобили и такси; объектами нападения являются также опоры линий электропередачи и нефтепроводы.
Tom set fire to Mary's house. Том поджёг дом Мери.
He set fire to the school building. Он поджёг школу.
And then the killer set fire to the place. И затем убийца устроил поджег.
Take her away and set fire to her pyjamas! Уведите её, и подожгите её пижамы!
We could set fire to the house and run away. Мы можем поджечь дом и исчезнуть.
The point is, you maliciously set fire to my house. Это ты злонамеренно подожгла мой дом.
They set fire to their neighbour's house in revenge. Они подожгли соседский дом в отместку.
You became so angry that you set fire to my bed. Ты так разозлился, что поджег мою кровать.
Or throw a brick through their window, or set fire to their shop. Или бросить кирпич в их окно, или поджечь их магазин.
And III play dead until they set fire to the store and then leave. Я притворился мертвым, они подожгли магазин и ушли.
You're supposed to wet the baby's head, not set fire to it. Тебе надо смочить водой лобик младенца, а не поджигать его.
As long as they don't set fire to anything or panhandle, we leave them be. Пока не поджигают чего-нибудь или не попрошайничают, они нам не мешают.
The town hasn't seen this much excitement since Larry accidentally set fire to his prized ewe! Этот город не знал таких развлечений с тех пор, как Ларри случайно поджег свою выигранную овцу!
The armed men set fire to the company vehicles and robbed the office of money and the computers. Вооруженные лица подожгли автомобили компании и ограбили ее отделение, похитив денежные средства и компьютеры.
A witness saw them set fire to the car and took down the van's licence plate number. У нас есть свидетель, который видел, как они подожгли машину и сбежали на пикапе.
One time, some local kids tried to set fire to a pallet load of maps they’d left outside. Как-то раз местные мальчишки попытались поджечь карты, оставленные на поддоне на улице.
He had also set fire to the hayloft, to the straw, he had smashed the lamp against the window. Он обежал вокруг дома, поджёг сеновал, солому, разбил лампу об окно.
The Maoists set fire at Mahendra Sanskrit University in Dang and destroyed thousands of rare and valuable religious books. Маоисты подожгли Санскритский университет Махендры в Данге и уничтожили тысячи редких и ценных религиозных книг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.