Usage examples of "settle alimony" in English with translation to Russian

<>
District and municipal courts in Uzbekistan consider and settle civil cases to determine the place of residence of children, the award of alimony, the deprivation of parental rights and other matters relating to the interests and rights of children. В районных и городских судах Республики Узбекистан рассматриваются и разрешаются гражданские дела об определении места жительства ребенка, о взыскании алиментов, о лишении родительских прав и другие дела, затрагивающие интересы и права ребенка.
We got past all the lawyers and figuring out the alimony. Мы разобрались и с адвокатами, и с алиментами.
Settle the argument soon. Поскорее уладьте разногласия.
If she had, I'd have stopped paying alimony right away. Если бы вышла, я бы перестал платить алименты.
please let me know and we can settle how we can go forward with this deal Пожалуйста, дайте мне знать, и мы решим, как можно поступить
I want to be able to get a divorce without having to pay alimony. Не хочу платить ей ни копейки.
Please settle the invoiced amount per check. Просим Вас оплатить счет чеком.
It's better than alimony. Это лучше, чем алименты.
Please settle the invoiced amount per transfer. Просим Вас оплатить счет посредством перевода.
A woman whose alimony checks kept this band going for years. Женщина, чьи алименты держали на плаву нашу группу.
Please settle the invoiced amount per letter of credit. Просим Вас оплатить счет аккредитивом.
It pays the alimony and the child support. Позволяет оплачивать алименты и траты на ребёнка.
In the 1960s, the first generation of planetary scientists tried to come up with a single suite of instruments (for what became the 1976 Viking landers) that could settle definitively whether life exists on Mars. В 1960-х годах первое поколение планетологов пыталось создать единый набор приборов (для программы спускаемых аппаратов «Викинг», осуществленной в 1976 году), способных вполне определенно сказать, есть ли жизнь на Марсе.
Sounds like hooker alimony to me. Звучит, как алименты проститутке.
But this one instrument is unlikely to settle the question of whether the methane comes from a biological source. Но одного этого аппарата вряд ли будет достаточно для решения вопроса о том, является ли источник метана биологическим.
Yeah, well, we can afford to be generous now that I'm off the hook for alimony. Генри и я чувствуем, что это правильное решение.
Imagine the sense of pride in everyone on the home planet when they realize that humans can actually do this — settle on another planet in our solar system. Представьте себе то чувство гордости, которое все люди будет испытывать на Земле, когда они осознают, что человечество способно это сделать — вступить на другую планету в нашей Солнечной системе.
He-he bitched about his ex-wife a lot, all the alimony he was paying, but. Он все ныл о своей бывшей и алиментах, которые должен был ей платить, но.
AUD/USD continued to trade higher, hit resistance above the 0.7900 (R1) line and returned to settle just below it. AUD/USD продолжает торговаться выше, пробив сопротивление выше линии 0,7900 (R1) и вернулся чуть ниже ее чтобы скорректироваться.
He divorced you from there and didn't even pay you alimony. Оттуда он подал на развод и даже не платит алименты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!