Beispiele für die Verwendung von "shift" im Englischen mit Übersetzung "переходить"

<>
Shift to the power situation. Перехожу на тему энергетики.
Labor had to shift to services. Рабочая сила вынуждена была перейти в сферу услуг.
Next shift change puts you back in gen pop. Со следующей смены ты перейдёшь в общую камеру.
The utilities would then shift to low-carbon solar power. Тогда электростанции перейдут на солнечную электроэнергию с низкими выбросами углекислого газа.
Public-sector investment will shift toward education and R&D. Инвестиции в государственный сектор должны перейти в образование, а также исследования и разработки.
Modern POS clients can now seamlessly shift to offline processing mode. Клиенты Modern POS теперь могут плавно переходить в автономный режим обработки.
First, the production chain must shift from export dependence toward domestic consumption. Во-первых, производственные цепочки должны перейти от зависимости от экспорта на внутреннее потребление.
Now, the discussion needs to shift from the academic sphere to political life. Сегодня дискуссия должна перейти из академической сферы в политическую жизнь.
A group of workers switch to the evening shift for a predefined period. Группа работников переходит на вечернюю смену на заранее определенный период времени.
We will need to shift to no- or low-carbon energy by mid-century. К середине столетия мы должны перейти на неуглеродные или низкоуглеродные источники энергии.
However, the Rostov-on-Don PSC could shift from human rights activists to security agencies. А вот ОНК Ростова-на-Дону может перейти от правозащитников к силовикам.
Two million activists demanded through an online petition that governments shift to 100% clean energy. Два миллиона активистов потребовали через онлайн-петицию Правительства перейти на 100% экологически чистую энергию.
Clearly, the European Council has decided on a paradigm shift: powers are moving to the ECB. Очевидно, что Европейский Совет принял решение о смене парадигмы: власть переходит к ЕЦБ.
And this inspired in my mind a shift from transplanting whole organs to perhaps transplanting cells. И это вдохновило меня на то, чтобы перейти от пересадки целых органов к пересадке, возможно, лишь клеток.
China also needs to shift from its highly "extensive" (resource consuming) growth strategy to a more "intensive" development path. Китаю также необходимо перейти от своей крайне "экстенсивной" (ресурсоёмкой) стратегии развития к более "интенсивной".
Looking ahead, the Bank will have to shift from lending to governments towards financing the provision of global public goods. Забегая вперед, Банку придется перейти от кредитования правительств к обеспечению финансирования доступности глобальных общественных благ.
If everyone woke up tomorrow expecting that the world would shift to Apple within a year, sales of Windows would plummet. Если бы завтра каждый проснулся в ожидании того, что мир перейдет на Apple в течение года, то продажи Windows резко бы сократились.
In the coming years, developed and developing economies will also have to work hard to shift toward more inclusive growth patterns. В ближайшие годы развитые и развивающиеся страны должны будут также очень постараться перейти к более инклюзивным моделям роста.
In Africa, for example, education is particularly crucial as the continent’s economies increasingly shift from resource extraction to knowledge-driven industry. В Африке, например, образование имеет особо важное значение, так как экономика континента все быстрее переходит от индустрии основанной на добыче ресурсов к промышленности на базе знаний.
The power to rally political support around specific issues might shift from UN organizations to technical bodies linked to various expert communities. Полномочия по обеспечению политической поддержки тех или иных специальных вопросов могли бы перейти от организаций ООН к техническим органам, связанным с различными экспертными комиссиями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!