Exemples d’usage de "smash in" en anglais avec traduction en russe

<>
With headstones being smashed in Philadelphia, of all places, my encounter with Lauder could have left me filled with gloom; instead, it left me feeling optimistic. На фоне новостей о разбитых надгробиях в Филадельфии (кто бы мог такое представить) я был готов к тому, что после встречи с Лаудером буду полон пессимизма, но на самом деле я почувствовал оптимизм.
The so-called "autonomous" violent left-wing radicals in Berlin-Kreuzberg enjoy themselves by torching luxury cars, but not a single bank window has been smashed in Germany. Так называемые "независимые" левые радикалы из берлинского района Кройцберг забавляются, поджигая шикарные автомобили, но в Германии не было разбито ни единого окна в банковских зданиях.
Instead you smash in her skull. Вместе этого вы проламываете ей череп.
When high-energy particles smash into atoms in a spacecraft’s metallic shielding, the collisions produce a shower of nuclear byproducts — neutrons and other particles — that then enter the spacecraft. Когда частицы высокой энергии сталкиваются с атомами металлического защитного покрытия космического корабля, то в результате столкновений появляется каскад частиц, которые затем проникают внутрь космического корабля.
A hammer will drive a nail if you hand it to a carpenter, or smash a car window if you hand it to a thief. Молотком можно забить гвоздь, если вручить его плотнику, или разбить окно автомобиля, если вручить его вору.
You can find elements of it in the efforts of radio-friendly country acts like Eric Church and Jason Aldean, or on EDM prodigy Avicii’s smash “Wake Me Up,” co-written by Mike Einziger of Incubus. Элементы рока можно обнаружить в музыке таких исполнителей кантри, как Эрик Черч (Eric Church) и Джейсон Олдин (Jason Aldean), и в хите Авичи (Avicii) Wake Me Up в жанре ЭДМ-продиджи, созданном совместно с Майком Айнзингером (Mike Einziger) из группы Incubus.
In this Surkov is very different from his apparent heir in ‘managing’ the opposition, Aleander Bastrykin, the head of the Investigative Committee and a man who clearly loves to smash faces. Этим Сурков радикально отличается от его «преемника» на посту куратора оппозиции - Александра Бастрыкина, главы Следственного комитета и человека, который явно в восторге от «дубиночного» метода.
His approach was to buy people off or say nasty things about them behind their back, not to smash them in the face with a nightstick. Его методы – купить человека или наговорить гадостей у него за спиной, но никак не отлупить его полицейской дубинкой.
Come to us, smash the vodka bottle, lie down and read.... Turgenev, if you like, whom you have not read. Иди домой, разбей графин с водкой и ложись читать... хотя бы Тургенева, которого ты не читал.
This means the game will use the profile picture of randomly selected friend as the picture the player is asked to smash. Это означает, что игра сможет использовать фото профиля случайно выбранного друга в качестве изображения, которое нужно сбить.
"Friend Smash - play with friends on Facebook" «Friend Smash — играй с друзьями на Facebook»
Friends Smash! is a game in which players are tasked with "smashing" (mouse-clicking or screen-tapping) pictures of a specific person while avoiding smashing pictures of anyone else. В игре Friends Smash! игроки должны «сбивать» (нажимая кнопку мыши или касаясь экрана) фото определенных людей, пропуская изображения других.
A leaderboard in Friend Smash!, which uses the Scores API Таблица лидеров в игре Friend Smash!, в которой используется API Scores
Friend Smash! also logs App Events, which enables Facebook Analytics for Apps - a free tool allowing developers to learn how people use their app across all platforms and devices, get insights about the people using the app, and improve marketing. Friend Smash! регистрирует События в приложении, так что вы можете использовать Facebook Analytics for Apps, бесплатный инструмент для изучения активности людей в приложениях на разных платформах и устройствах, чтобы собирать статистику о пользователях своего приложения. Это поможет усовершенствовать рекламную стратегию.
For example, “Anita invited you to play Friend Smash!”. Например, «Анита пригласила вас поиграть во Friend Smash!».
The Open Graph object type page for a bomb in Friend Smash. Страница типа объекта Open Graph для бомбы во Friend Smash.
To play Friend Smash! on Facebook, simply go to apps.facebook.com/friendsmashsample. Чтобы поиграть во Friend Smash! на Facebook, просто перейдите по адресу apps.facebook.com/friendsmashsample.
To help better understand different products and services available to game developers, Facebook maintains a sample game called Friend Smash! Чтобы наглядно продемонстрировать преимущества продуктов и сервисов Facebook для разработчиков, мы создали игру под названием Friend Smash!
How to use “Friend Smash!” Как использовать «Friend Smash!»
In turn, bombs can be used in game to smash all correct pictures on the screen, helping to achieve a higher score. С помощью бомб можно сбить сразу все нужные фото на экране и тем самым получить больше очков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !