Beispiele für die Verwendung von "so far" im Englischen
Übersetzungen:
alle3021
пока870
до сих пор617
до настоящего времени131
к настоящему времени74
andere Übersetzungen1329
So far, the money hasn’t bought much prowess.
К настоящему времени деньги не принесли значительных достижений.
So far, 15 radioactive lightning rods have been removed.
До настоящего времени было демонтировано 15 радиоактивных стержневых молниеотводов.
ISIS has so far hit France and Turkey the hardest.
К настоящему времени ИГИЛ сильнее всего ударило по Франции и Турции.
The chief movers so far have been: stocks, JPY and gold.
Главными двигателями до настоящего времени были: ценные бумаги, JPY и золото.
So far, a total of 255 gender pedagogues have been trained in 145 municipalities.
Всего к настоящему времени в 145 муниципалитетах подготовку по гендерной тематике прошли 255 учителей.
Europe's leaders have so far applied only plaster to the wounds.
До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам.
The Commission expressed its gratitude to CMI for the intensive and productive consultations conducted so far.
Комиссия выразила признательность ММК за проведенные к настоящему времени активные и результативные консультации.
Comprehensive environmental performance reviews (EPRs) of sixteen CITs have been carried out so far.
До настоящего времени всеобъемлющие обзоры результативности экологической политики (ОРЭП) были проведены в шестнадцати СПЭ.
The value of spare parts and equipment for the oil industry so far delivered is $ 650 million.
стоимость поставленных к настоящему времени запасных частей и оборудования для нефтяной промышленности составляет 650 млн. долл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung