Exemples d’usage de "social security" en anglais avec traduction en russe

<>
Tax and social security debts Задолженность по налогам и социальному обеспечению
Social security expenditures will face a shortfall of ¥6 trillion this year. В текущем году расходы на соцобеспечение будут снижены на 6 триллионов йен.
Source: Department of Social Security. Источник: Департамент социального обеспечения.
Moreover, governments need the extra resources that growth generates so as to tackle social deficits in health, education and social security. Более того, правительства в таких странах нуждаются в дополнительных ресурсах, появляющихся, как правило, при экономическом развитии, для покрытия дефицита финансирования социальной сферы, т.е. здравоохранения, образования и соцобеспечения.
Periods of validity of national legislation on social security Срок действия национального законодательства в области социального обеспечения
What is needed, and badly, is a nonpartisan body to find a sustainable way to pay for the country's social security programs. Что необходимо на самом деле, причём, срочно, это полномочный орган, который должен заняться поиском надёжного пути оплаты программ соцобеспечения страны.
We investigate instances of, uh, Social Security related fraud. Мы расследуем случаи афер, связанных с социальным обеспечением.
The Parliament at Westminster, to which Scots continue to elect MP’s, still controls defense and foreign affairs, macroeconomic policy, taxation, and social security. Парламент в Вестминстере, в который шотландцы по-прежнему избирают депутатов, по-прежнему контролирует вопросы обороны, внешней политики, макроэкономической политики, налогообложения и соцобеспечения.
They will end up before the social security office. А станут в итоге клиентами служб социального обеспечения.
He will have to praise privatization of Social Security – and argue that individuals will make prudent and wise investment decisions with this baseline tranche of their potential retirement resources. Ему придётся восхвалять приватизацию системы соцобеспечения и говорить о том, что люди станут принимать взвешенные и разумные решения о вкладывании базовых средств, предназначенных для получения в будущем в виде пенсии.
Draft Decree reforming Article 165 of the Social Security Act. Проект декрета об изменении статьи 165 Закона о социальном обеспечении.
But wages and social security revenues have suffered an equivalent cut. Но заработная плата и доходы социального обеспечения потерпели эквивалентное сокращение.
They hope to dismantle programs such as Social Security and Medicare. Они надеются остановить такие программы, как программа социального обеспечения Social Security и программа страхования здоровья пожилых американцев Medicare.
Benefits received by households accounted for 94.8 % of total social security expenditure. Выплаты по социальному обеспечению, приходящиеся на долю семей, составили 94,8 % всех расходов.
Bolivia recently established free medical insurance for older persons without social security coverage. Недавно Боливия ввела бесплатную медицинскую страховку для пожилых людей, не охваченных системой социального обеспечения.
Session I: Forms of employment, types of contract, job and social security (Organiser: ILO) Заседание I: Формы занятости, типы контрактов, гарантии занятости и социальное обеспечение (организатор: МОТ)
The increase in the number of retirement years put Social Security in financial trouble. Увеличение количества лет выплачиваемых пенсий привело к финансовым затруднениям программы социального обеспечения.
Almost everywhere, debate has raged about how to combine market forces and social security. Практически повсеместно ведутся горячие дискуссии относительно того, как совместить рыночные силы и социальное обеспечение.
Now there's no danger they'll haul you away for social security fraud. Теперь больше нет опасности, что они привлекут тебя за мошенничество с социальным обеспечением.
social security, which served as a principal stabilizer, at least in the developed countries; социальному обеспечению, послужившему главным стабилизатором, по крайней мере, в развитых странах;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !