Ejemplos del uso de "soldierly appearance" en inglés

<>
Judging from her appearance, I think that she's rich. Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
And now I will do a soldierly thing. А сейчас я поступлю по-солдатски.
Judging from his appearance, he must be a rich man. Судя по его внешности, он, должно быть, богатый человек.
She has a friendly appearance. У неё дружелюбная внешность.
In China, there's a saying that you can't judge a person by appearance. В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.
I was surprised at his sudden appearance. Я был удивлен его внезапным появлением.
Don't judge people by appearance. Не суди о людях по их внешности.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
You shouldn't judge by appearance. Не надо судить по внешности.
John is brave in appearance, but is in reality a coward. Джон с виду храбр, но в реальности он трус.
Judge him by what he does, not by his appearance. Суди по делам его, а не по виду его.
Her sudden appearance in the doorway surprised us. Её внезапное появление в дверях застало нас врасплох.
His sudden appearance gave rise to trouble. Его внезапное появление принесло неприятности.
He deceives others with his appearance. Он обманывает других своей внешностью.
Judge not according to the appearance Судить не по внешнему виду
This offer is valid until the appearance of the new price list. Это предложение действительно до появления нового прейскуранта.
Since lilacs loose their nice appearance once they have dropped their flowers, it is a good idea to plant them together with other bushes. Поскольку сирень после отцветания теряет основную свою привлекательность, ее желательно высаживать вместе с другими кустарниками.
On the official site of "Spartak" appeared an announcement of the Moscow club regarding the appearance of a fascist flag in the stands in Yaroslavl. На официальном сайте "Спартака" появилось заявление московского клуба относительно появления на трибуне в Ярославле фашистского флага.
The homes will be given an appropriate appearance that corresponds with what they would have looked like before, three centuries ago. Дома приобретут надлежащий вид, соответствующий тому, который был раньше, три столетия назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.