Verwendungsbeispiele von "stained-glass windows" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Final dose-response functions were selected for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows. Подготовлены окончательные расчеты таких зависимостей для углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых изготовлены средневековые витражи.
The work resulted in final selection of dose-response functions for carbon steel, zinc, copper, bronze, limestone and glass materials representative of medieval stained glass windows. Итогом работы явился окончательный отбор функций " доза-реакция " в отношении углеродистой стали, цинка, меди, бронзы, известняка и стекломатериалов, из которых состоят средневековые витражи.
Cooper said that he was molested in a bathroom with a stained glass window above the tub, just like the bathroom in his bedroom. Купер сказал, что к нему приставали в ванной витражи окно над ванной, совсем как ванная в его спальне.
Moreover, buildings and houses constructed of concrete with thin glass windows are inefficient to heat and cool. Кроме того, здания и сооружения, построенные из бетона с тонкими стеклянными окнами, неэффективны в отношении нагрева и охлаждения.
Once she made a stained glass window. Однажды она даже сделала витраж.
Examples of energy-efficient consumer goods where certain developing countries have become significant suppliers to the global market are florescent lamps (China, Mexico, Republic of Korea, Indonesia, Thailand and Chile) and multi-layered insulating glass windows (Mexico, Saudi Arabia, Republic of Korea and Brazil). В качестве примеров энергоэффективных потребительских товаров, на глобальном рынке которых некоторые развивающиеся страны стали крупными поставщиками, можно привести лампы дневного света (Китай, Мексика, Республика Корея, Индонезия, Таиланд и Чили) и стеклопакеты (Мексика, Саудовская Аравия, Республика Корея и Бразилия).
Then I realized what is happening with stained glass. И я сразу вспомнил, что делают в таких случаях с витражами.
It included specimens of metals, calcareous stones, painted surfaces, glasses to represent medieval glass windows and electronic materials. В ходе ее деятельности используются образцы металлов, известковых камней, лакокрасочных поверхностей, стекла, имитирующего средневековое оконное стекло, и электронных материалов.
If that's so, the stained glass could tell us why. Если так, то витраж может нам рассказать, почему.
All my alumni emails go to spam because they're always asking me for money because one time I fell through a stained glass window. Все письма о встречах выпускников отправляются в спам, потому что они всегда просят у меня денег, потому что однажды я выпала из оконного витража.
Reminiscent of stained glass in the church. Напоминает витражи в церкви.
Has stained glass always been your trade? Вы всегда занимались витражами?
It's just like the one in the stained glass above the altar. Он такой же, как на том витраже над алтарем.
Color in stained glass comes from metallic salts. Цвет витража вызван солями металла.
But to steal the stained glass window will be difficult with so many witnesses. Но украсть оконный витраж при таком количестве свидетелей будет трудно.
The concept of stained glass was never to see the world outside. Витражи не позволяют видеть мир снаружи.
Chapter 13, the stained glass, the masons. Глава 13, витраж, масоны.
Arches with stained glass - even more glamorous. А арки с витражным стеклом - просто переполнены им.
The biggest CG project ILM had done up to that point was a knight made of stained glass in Young Sherlock Holmes. На тот момент самым масштабным проектом компании ILM с использованием компьютерной графики было создание рыцаря из витражного стекла в фильме «Молодой Шерлок Холмс» (Young Sherlock Holmes).
It's as loud as a 747 jet. You can't get in the car; it's got bulletproof glass on the windows because they'll blow out the windshield otherwise. Она орёт, как Боинг 747, и вы не можете сесть туда машина должна быть с пуленепробиваемыми стёклами потому, что иначе она выбьет лобовое стекло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!