Beispiele für die Verwendung von "starts" im Englischen mit Übersetzung "начинать"

<>
Your heart starts beating faster. Ваше сердце начинает биться быстрее,
Moral ambiguity starts to climb. Моральная неопределенность начинает расти.
He starts in with his psychobabble. Он начал со своего невнятного лепета.
He starts pulling the pins out. Он начинает тянуть чеку.
Not unless it starts crapping money. Пока она не начнет какать деньгами - нет.
Outlook starts importing your data immediately. Outlook сразу же начнет импорт данных.
So Tony starts doing his homework. Итак, Тони начинает делать домашнее задание.
Um, "White Stone", starts ploughing in cash. Э-э, "Уайт Стоун", и начинает швырять деньгами.
They are hidden until bid tabulation starts. Они будут скрыты до начала табулирования предложений.
That rat wakes up and starts blabbing. Этот стукач очнется и начнет болтать.
And therefore she starts normalizing this exploitation. И поэтому она начинает считать подобное обращение нормальным.
If he starts cracking, heave him out. Если начнет возмущаться, вышвырни его.
She starts her day with lifting weights. Свой день она начинает с поднятия тяжестей.
Preventing the Next Eurozone Crisis Starts Now Предотвращение начала следующего кризиса еврозоны начинается сейчас
What happens after my ad starts running? Что произойдет после начала показа моей рекламы?
And it starts to dry very quickly. И начинает высыхать очень быстро.
They will be deployed before the election starts. Они приступят к несению службы до начала выборов.
Mine doesn't work and it starts fires. Моя не сработала и начала гореть.
The console automatically starts to play the DVD. Консоль автоматически начинает воспроизведение DVD.
These bids are hidden until bid tabulation starts. Эти предложения будут скрыты до начала табулирования предложений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!