Beispiele für die Verwendung von "steamed tea leaf" im Englischen

<>
Hot buttered scones, "moba" jam, red leaf tea. Булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай.
In that case, could you get me a cup of red leaf tea? Тогда, может, вы принесете мне чашечку чая из красных листьев?
You said Endo was drinking loose leaf tea. Вы сказали, Эндо пил рассыпной листовой чай.
Hot scones, "moba" jam and some red leaf tea, please. Горячие булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай, пожалуйста.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
steamed на пару
This tea is too bitter. Этот чай слишком горький.
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli. Я съем половину куриной грудки с брокколи на пару.
We'll resume the meeting after tea. Мы продолжим совещание после перерыва на чай.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
Boiled, baked, steamed, mashed, then fries. Картошка жаренная, отварная, пюре, дальше, картофель фри, картофель пай.
I want another cup of tea. Я хочу еще чашечку чая.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
A large spicy fish stew and steamed spicy angler fish. Большую порцию пряной рыбы и порцию рыбы, приготовленной на пару.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
In its most recent report on the global trade in illegal drugs, the US State Department stressed the increase in coca leaf crops in Peru and Bolivia last year. В своем последнем отчете по глобальной торговле запрещенными наркотиками Госдепартамент США подчеркнул рост урожая коки в Перу и Боливии в прошлом году.
I steamed it nice. Я его хорошенько отпарила.
Whose tea is this? Чей этот чай?
If Western Europe took a leaf from the US, it would be more peaceful within its own borders and better able to use the talents and leadership of its Turkish, Algerian, Caribbean, and other immigrants. Если бы Западная Европа взяла пример с США, ей было бы спокойно в ее собственных границах, и она бы лучше смогла использовать талант и способности к руководству своих турецких, алжирских, карибских и других иммигрантов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.