Beispiele für die Verwendung von "stuck ingot" im Englischen

<>
Wouldn't it be paradoxical, then, if financial alchemy could make an ingot of gold worth dramatically more? В таком случае, не будет ли парадоксальным, если финансовая алхимия сможет повысить стоимость слитка золота в разы?
He stuck his knife into the tree. Он вонзил нож в дерево.
Indeed, we used to live in an economy in which the canonical source of value was an ingot of iron, a barrel of oil, or a bushel of wheat. И действительно, раньше мы жили в условиях экономики, где к стандартным товарным единицам относились брусок железа, баррель нефти, бушель зерна.
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. Единственным доказательством были следы спермы, оставшиеся на нижнем белье.
Ingot or coating material source composition; Состав слитка или источника материала покрытия;
The car was stuck in the mud. Машина застряла в грязи.
Bill seems to be stuck on Mary. Похоже, Билл запал на Мэри.
My thoughts are stuck in the web of Lviv's streets. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
We were stuck for hours in a traffic jam. Мы застряли в пробке на несколько часов.
There's gum stuck to the back of my shoe. У меня к подошве прилипла жвачка.
Like a thorn stuck in your throat. Как комок в горле.
Tom got stuck with the whole bill when he went out drinking with Mary and her friends. Тому пришлось заплатить за всю выпивку с Мэри и её друзьями.
Where've you stuck my flat-head screwdriver?! Куда ты сунул мою плоскую отвёртку?!
He stuck to his promise. Он выполнил своё обещание.
My thoughts are stuck in the web of the streets of Lviv. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
The car got stuck in the mud. Машина застряла в грязи.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
He stuck the book in his bag. Он засунул книгу в свою сумку.
Tom stuck his nose where it didn't belong. Том совал свой нос куда не просят.
Rabbits stuck their noses out. Кролики высунули мордочки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.