Exemples d’usage de "subscribes" en anglais avec traduction en russe

<>
If your organization subscribes to the Home Use Program (HUP) find information about how to buy and install Office at, Install or reinstall Office through Microsoft HUP. Если ваша организация подписана на программу использования ПО на домашних компьютерах (HUP), см. сведения о приобретении и установке Office в статье Установка или повторная установка Office с помощью программы Microsoft HUP.
Sitting Tano, Great Chief of Mafia City, subscribes! Восседающий Тано, Великий Шеф Города Мафии подписывается!
Use the og.follows action to show when someone subscribes to another person's activity in your app. Действие og.follows action позволяет показать, что кто-то подписался на другого человека в вашем приложении.
When a customer purchases or subscribes to Enterprise Products, or obtains support for such products, Microsoft collects data to provide the best experiences with our products, operate our business, and communicate with the customer. Если клиент приобретает корпоративные продукты, подписывается на них или получает поддержку для таких продуктов, корпорация Майкрософт будет собирать данные для оптимизации своих продуктов, ведения своей деятельности и взаимодействия с клиентом.
It would not be wise to scorn this diagnosis, to which Rodrik himself subscribes (at least in part), just because one dislikes the proposals put forward by Trump and some of the Conservative proponents of Brexit. Было бы глупо отмахиваться от данного диагноза (под которым, по крайней мере, частично подписался и сам Родрик) лишь потому, что вам могут в принципе не нравиться любые предложения, выдвигаемые Трампом или сторонниками Брексита в Консервативной партии.
To subscribe a friend, visit: Чтобы подписать друга, перейдите по ссылке:
Subscribe to an RSS Feed. подписываться на RSS-каналы;
Unsubscribe your old address and then subscribe your new address Откажитесь от подписки на старый адрес и затем оформите подписку на новый адрес
What magazines do you subscribe to? Какие журналы ты выписываешь?
What newspaper do you subscribe to? На какую газету ты подписан?
How to subscribe to podcasts Как подписаться на подкасты
If you have subscribed to Project Online Desktop Client, start by going here. Если вы оформили подписку на Классический клиент Project Online, перейдите на эту страницу.
We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this. Мы выписали кучу журналов, прилежно "делали домашнее задание", однако, нас повсюду окружали образы, подобные этому.
Mailbox servers in the subscribed Active Directory site Серверы почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory
Choose a podcast, and then click Subscribe. Выберите подкаст и щелкните Подписаться.
Your XGLOBAL ID allows you to manage your accounts and subscribe to our services. Ваш персональный XGLOBAL ID позволяет вам управлять счетами и оформлять подписку на наши услуги.
Subscribe an app to get updates for a page. Подпишите приложение на обновления страницы.
They can also subscribe to your Page's events. Они также могут подписаться на мероприятия вашей Страницы.
If you don't see the desired channel icon, tap the arrow to show all your subscribed Channels. Если он не отображается, нажмите на стрелку. Появится список всех каналов, на которые вы оформили подписку.
Active Directory sites that have subscribed Edge Transport servers. сайтах Active Directory, у которых есть подписанные пограничные транспортные серверы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !