Ejemplos de uso de "subscribes" en inglés con traducción al ruso

<>
If your organization subscribes to the Home Use Program (HUP) find information about how to buy and install Office at, Install or reinstall Office through Microsoft HUP. Если ваша организация подписана на программу использования ПО на домашних компьютерах (HUP), см. сведения о приобретении и установке Office в статье Установка или повторная установка Office с помощью программы Microsoft HUP.
Sitting Tano, Great Chief of Mafia City, subscribes! Восседающий Тано, Великий Шеф Города Мафии подписывается!
Use the og.follows action to show when someone subscribes to another person's activity in your app. Действие og.follows action позволяет показать, что кто-то подписался на другого человека в вашем приложении.
When a customer purchases or subscribes to Enterprise Products, or obtains support for such products, Microsoft collects data to provide the best experiences with our products, operate our business, and communicate with the customer. Если клиент приобретает корпоративные продукты, подписывается на них или получает поддержку для таких продуктов, корпорация Майкрософт будет собирать данные для оптимизации своих продуктов, ведения своей деятельности и взаимодействия с клиентом.
It would not be wise to scorn this diagnosis, to which Rodrik himself subscribes (at least in part), just because one dislikes the proposals put forward by Trump and some of the Conservative proponents of Brexit. Было бы глупо отмахиваться от данного диагноза (под которым, по крайней мере, частично подписался и сам Родрик) лишь потому, что вам могут в принципе не нравиться любые предложения, выдвигаемые Трампом или сторонниками Брексита в Консервативной партии.
To subscribe a friend, visit: Чтобы подписать друга, перейдите по ссылке:
Subscribe to an RSS Feed. подписываться на RSS-каналы;
Unsubscribe your old address and then subscribe your new address Откажитесь от подписки на старый адрес и затем оформите подписку на новый адрес
What magazines do you subscribe to? Какие журналы ты выписываешь?
What newspaper do you subscribe to? На какую газету ты подписан?
How to subscribe to podcasts Как подписаться на подкасты
If you have subscribed to Project Online Desktop Client, start by going here. Если вы оформили подписку на Классический клиент Project Online, перейдите на эту страницу.
We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this. Мы выписали кучу журналов, прилежно "делали домашнее задание", однако, нас повсюду окружали образы, подобные этому.
Mailbox servers in the subscribed Active Directory site Серверы почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory
Choose a podcast, and then click Subscribe. Выберите подкаст и щелкните Подписаться.
Your XGLOBAL ID allows you to manage your accounts and subscribe to our services. Ваш персональный XGLOBAL ID позволяет вам управлять счетами и оформлять подписку на наши услуги.
Subscribe an app to get updates for a page. Подпишите приложение на обновления страницы.
They can also subscribe to your Page's events. Они также могут подписаться на мероприятия вашей Страницы.
If you don't see the desired channel icon, tap the arrow to show all your subscribed Channels. Если он не отображается, нажмите на стрелку. Появится список всех каналов, на которые вы оформили подписку.
Active Directory sites that have subscribed Edge Transport servers. сайтах Active Directory, у которых есть подписанные пограничные транспортные серверы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.