Usage examples of "surgeries" in English with translation to Russian

<>
I had more than 50 surgeries. Мне сделали более 50 операций.
No surgeries, no birthmarks, scars or identifying features. Никаких операций, родимых пятен, шрамов или особых примет.
These surgeries were actually now being effective. Операции стали действительно эффективными.
He had several surgeries, he walks but cannot exercise. У него было несколько операций, он может ходить, но не может заниматься спортом.
Kai, I have done 23 of these kyphosis surgeries. Кай, я провёл 23 операции на кифозе.
Now, each year we perform about 300,000 surgeries. Каждый год мы проводим около 300 тысяч операций.
I will not do any surgeries without a safety helmet Я не сделаю ни одной операции без шлема безопасности
35 million surgeries are attempted every year without safe anesthesia. 35 миллионов операций проводятся каждый год без безопасной анестезии.
In honour of your merits, I give you all my surgeries. Для признания твоих заслуг, возьмешь все мои операции.
Organ trafficking and illicit transplant surgeries have infiltrated global medical practice. Торговля донорскими органами и незаконные операции по их пересадке стали неотъемлемой частью медицинской практики во всем мире.
At 97 he still does 20 open-heart surgeries every month. В свои 97 он каждый месяц делает 20 операций на открытом сердце.
Take a little bit of time, a few more surgeries, but yes. Еще немного времени, пара операций, и сможешь.
I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. Мне сделали три операции, одна из которых была экспериментальной.
In the evenings, the team will do simple surgeries with local anesthesia. По вечерам бригада проводит простые операции под местной анестезией.
You see 300 patients, 20 surgeries and 90,000 people to manage. У вас 300 пациентов, 20 операций и 90 тысяч человек, которыми надо управлять.
This unacceptable situation has forced hospitals to conduct only medically urgent surgeries. Это недопустимое положение вынуждает больницы проводить только неотложные с медицинской точки зрения операции.
I have had braces and castings and surgeries, and none of it works! Мне ставили скобы, гипсовали, делали операции и ничего из этого не помогло!
You have been staging these accidents to get cosmetic surgeries, haven't you? Вы подстроили эти инциденты, чтобы получить косметические операции, так?
Worse yet, her surgeries seem designed to make her resemble the actress Angelina Jolie. Хуже то, что эти операции, похоже, были направлены на достижение сходства с Анджелиной Джоли.
I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries. У меня было 2 друга, которые недавно умерли через несколько месяцев после очень сложных операций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!