Ejemplos de uso de "suspension" en inglés con traducción al ruso

<>
The suspension or withdrawal is with immediate effect. Приостановление или аннулирование немедленно вступает в силу.
15. SUSPENSION AND MARKET DISRUPTION 15. ПРИОСТАНОВКА И ДЕСТАБИЛИЗАЦИЯ РЫНКА
Yeah, to replace a front suspension. Да, заменить переднюю подвеску.
This is a casein-based suspension that coats foreigns particle. Это суспензия на основе казеина, обволакивает чужеродные частицы.
For example, suspension or termination of members or alternates of the Executive Board. Например, временное отстранение от работы или прекращение контракта членов или заместителей Исполнительного совета. См.
The desire to avoid public discontent and ensure social stability led to a suspension of reform. Желание избежать общественного недовольства и обеспечить социальную стабильность привело к подвешиванию реформ.
What we noticed is when the bacteria were alone, so when they were in dilute suspension, they made no light. Мы заметили, что когда бактерии в малом количестве, то есть когда они в разбавленной взвеси, они не светятся.
Indicia of susceptibility to termination, withdrawal or suspension of treaties Признаки возможности прекращения договоров, выхода из них или приостановления их действия
Suspension, Termination and Consequences of Termination Приостановка, прекращение и последствия прекращения
The suspension system really is remarkable. А подвеска вообще уникальна.
UN No. 3375 ammonium nitrate emulsion, suspension or gel, solid: code SGAV " ООН 3375 аммония нитрата эмульсия, суспензия или гель, твердые: код SGAV ".
The Commander was dismissed on 27 August for breaking the terms of that suspension, and has entered an appeal. Этот командир был уволен 27 августа за нарушение условий его временного отстранения от исполнения служебных обязанностей и уже подал апелляцию.
Means of torture allegedly include electric shocks, suspension by the hands, beatings, rape and sexual abuse of both men and women, threats and psychological pressure. Методы пыток, как сообщалось, включают применение электрошоковых устройств, подвешивание за руки, избиения, изнасилования и сексуальные злоупотребления как в отношении мужчин, так и женщин, а также угрозы и психологическое давление.
He outlined the uncertainties and further research necessary for the improvement of dust suspension parametrization, the refinement of soil properties data, and data collection on heavy metals content in soils. Он подчеркнул существующие неопределенности и необходимость дальнейших исследований для совершенствования методов определения параметров пылевых взвесей, оптимизации почвенных характеристик и сбора информации о содержании в почве тяжелых металлов.
The separability of treaty provisions in cases of suspension or termination. Делимость положений договора в случае приостановления или прекращения действия.
Previously the factory announced a suspension of automobile production. Ранее завод заявлял о приостановке производства автомобилей.
The advanced air suspension is excellent. Передняя пневматическая подвеска - красота.
“UN No. 3375 ammonium nitrate emulsion, suspension or gel, liquid: code LGAV; " № ООН 3375 аммония нитрата эмульсия или суспензия или гель, жидкость: код LGAV;
A police officer drew a service gun and jostled with a citizen (a disciplinary measure of suspension was passed); полицейский работник выхватил табельное оружие и угрожал им гражданину (применена дисциплинарная мера в виде временного отстранения от работы);
The data do not support the concept that enhanced glucose utilization and improved muscle insulin sensitivity during hindlimb suspension are related to muscle atrophy, since atrophy does not occur in the early stage of muscle unweighting. Полученные данные не подтверждают гипотезу, согласно которой повышенное потребление глюкозы и улучшение мышечной чувствительности на инсулин в состоянии подвешивания задних конечностей как-либо связаны с атрофией мышц, поскольку на начальном этапе разгрузки мышц атрофия не наблюдается.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.