Beispiele für die Verwendung von "swallows" im Englischen

<>
Get me a restraint before he swallows his tongue. Следите, чтоб не проглотил язык.
No pain when he swallows. Нет боли при глотании.
Barn swallows in Hong Kong, 2004. Деревенские ласточки в Гонконге, 2004 год.
And I want to see if a chick with a mouthful of donkey spunk swallows. И я хочу увидеть сглотнет ли девка полный рот спермы.
Then today, he swallows a razor blade, or maybe he didn't. И вот сегодня он проглотил лезвие бритвы или, может быть, нет.
Red dragon turns his head, grabs Pierce in his jaws, swallows him alive. Красный дракон поворачивает голову, хватает Пирса в свои могучие челюсти, и глотает его заживо.
Its the time of year when the swallows return to springfield. В это время года в Спрингфилд возвращаются ласточки.
When what was a tranquil sea swallows up people, homes and long-tail boats - mercilessly, without warning - and no one can tell you anything reliable about whether another one is coming, I'm not sure you'd want to calm down either. Когда безмятежное доселе море вдруг начинает проглатывать людей, дома, когда длинные спасательные лодки уходят безо всякого предупреждения и никто не может внятно ответить, когда стоит ждать следующую, я не уверен, что вы смогли бы быть спокойны
The red dragon turns his head, grabs Pierce in his mighty jaws, and swallows him alive. Красный дракон поворачивает голову, хватает Пирса в свои могучие челюсти, и глотает его заживо.
The swallows' migration was turning into an endurance test of its own. Миграция ласточек превратилась в испытание на выносливость.
It sucks in air normally, but when it swallows water, it feels the resistance of it. Она всасывает воздух нормально, но когда она глотает воду, она чувствует сопротивление воды.
Bats, I've even suggested, use perceived hues, such as red and blue, as labels, internal labels, for some useful aspect of echoes - perhaps the acoustic texture of surfaces, furry or smooth and so on, in the same way as swallows or, indeed, we, use those perceived hues - redness and blueness etc. - to label long and short wavelengths of light. Я даже предложил, что летучие мыши используют воспринимаемые оттенки, вроде красного и синего, как метки - внутренние метки, для некоторых полезных аспектов эха - возможно для описания акустической текстуры поверхностей, пушистых или гладких, и так далее, точно так же, как ласточка, или как мы, используем воспринимаемые оттенки - красноту и синеву - для описания длинных и коротких волн света.
You spent all that time setting the hook in Glen for an initial 50 grand, and then Austin swoops in, swallows the fish whole. Ты провел все это время, готовя крючок для Глена, для начала 50 тысяч, а потом появляется Остин и глотает рыбу целиком.
You bite it and swallow. Разгрызёшь ампулу и проглотишь.
He has documented Trouble swallowing. В истории болезни указаны проблемы с глотанием.
Swallow and dove wedding cake toppers. Фигурки ласточки и голубя для торта.
I can't even swallow. Я даже сглотнуть не могу.
He swallowed them down until he died. Он заглатывал их все глубже, пока не умер.
The snake ate a mouse - one swallow, straight down. Змея съела мышь - проглотила за один глоток.
Followed my sword will swallow. Идущий за моим мечом проглотит его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.