Verwendungsbeispiele von "sweet-almond oil" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
This standard applies to sweet almond kernels of varieties (cultivars) grown from Prunus amygdalus Batsch, syn. Положения настоящего стандарта распространяются на ядра сладкого миндаля разновидностей (культурных сортов), происходящих из миндального дерева Prunus amygdalus Batsch, син.
Because I found almond oil on Sam's jeans. Потому что я нашла миндальное масло на джинсах Сэма.
The contents of each package must be uniform and contain only sweet blanched almond kernels of the same origin, crop year, quality and size (if sized). Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из бланшированных ядер сладкого миндаля одинакового происхождения, года урожая, качества и размера (в случае калибровки).
In trading platform prices for Light sweet oil futures CFD with expiration date in December 2010 is $81.43 (Ask price) and $81.42 (Bid price). В торговой платформе цены на CFD на фьючерсный контракт марки Light Sweet с поставкой в декабре 2010 года составляет $81.43 на покупку и $81.42 на продажу.
For instance, for Light sweet oil futures CFD margin is $3200 per 1 lot, for EURO STOXX 50 index futures CFD margin is € 1 200. Например для CFD на фьючерс нефти марки Light Sweet залог составляет $3200 на один лот, а для CFD на фьючерс индекса EURO STOXX 50 составляет € 1 200, залог в данном случае будет переведен в доллары (USD) по текущему курсу.
It was the honey in the water that made it sweet, it was the oil that made it sick. Мед, добавленный в воду, делал ее сладкой, как нефть, которая обогащает землю.
In some ways, the Turkish lira is in a “sweet spot” to rally on the back of falling oil prices. Отчасти, турецкая лира является «лакомым кусочком» для роста на фоне падающих цен нефти.
The update from the Office for National Statistics (ONS) who compile this index, was short and sweet, right now there just isn’t strong enough price pressures from elsewhere to neutralise the impact of the decline in the oil price. По последним данным Управления национальной статистики (ONS), которое, составляет этот индекс, все коротко и ясно, в данный момент нигде нет достаточных ценовых давлений, чтобы нейтрализовать последствия снижения цен на нефть.
Large coffee, almond milk, three sweet 'n lows, two napkins. Большой кофе, миндальное молоко, три заменителя сахара, две салфетки.
Nevertheless, numerous countries already have promising programmes for producing bioethanol and biodiesel from a variety of crops — cassava, castor beans, cotton seeds, jatropha, palm oil, soybean, sunflower and sweet potato. Тем не менее во многих странах уже внедряются перспективные программы производства биоэтанола и биодизельного горючего, при котором в качестве сырья используются различные культуры — маниок, касторовые бобы, семена хлопчатника, ятрофа, пальмовое масло, соевые бобы, подсолнечник и сладкий картофель.
The departure of French troops from the Nijrab base, which I observed from the top of hills of almond trees planted with French funding, was carried out in an orderly fashion. Уход французских войск с базы Ниджраб, который я наблюдал с высоты холмов засаженных миндальными деревьями благодаря французским кредитам, проходил в порядке.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
I want something sweet. Я хочу что-нибудь сладкое.
Peter A. Almond, the film's producer also participated. Питер А. Алмонд, продьюсор фильма, также присутствовал при обсуждении.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
He has a sweet voice. У него милый голос.
Will it be almond cakes with coffee, Hobson? Хобсон, у нас будут миндальные торты с кофе?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!