Beispiele für die Verwendung von "sweetness and light" im Englischen

<>
All is not sweetness and light, though; morality is more than compassion and charity. Однако все, к чему мы стремимся – не заключается только лишь в достижении полного благополучия; моральное поведение есть нечто большее, чем просто сострадание и благотворительность.
“If the Republican Party on Capitol Hill gets behind the president on his plans and not theirs, it will all be sweetness and light, be one big happy family,” Bannon said. «Если Республиканская партия на Капитолийском холме поддержит его в реализации именно его планов, а не ее, наступит полное благополучие, и она станет одной большой счастливой семьей», — сказал Бэннон.
And grant that sweetness and power and spirit may be given to these voices that shall sing at her command. И награди ее милостью и силой, и духом, какой можно дать этим голосам, которые будут петь по ее велению.
The sun sends out an incredible amount of heat and light. Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
Your sweetness and disinterestedness are truly angelic. У тебя поистине ангельское терпение и снисходительность.
The room is spacious and light. Комната большая и светлая.
Its sweetness and its zest. Сладость мякоти и привкус кожуры.
Heat and light are necessary for our existence. Тепло и свет необходимы для нашего существования.
She has green eyes and light brown hair. У неё зелёные глаза и светло-коричневые волосы.
Its events were set on the planet Tuul, whose inhabitants were divided into dark and light kingdoms. Его события разворачивались на планете Туул, чьи обитатели были разделены на темное и светлое королевства.
I know that he does not like to recall it but he is very close with six classmates and they go to the gym from time to time and light candles there. Я знаю, что он не любит вспоминать его, но они очень близки с шестью одноклассниками, и они ходят в спортивный зал время от времени и зажигают свечи там.
But even a fivefold increase won’t make electric vehicles anymore noticeable: according to data from the Association of European Business, 2.78 mln. light motor vehicles and light commercial vehicles were sold in Russia in 2013. Но и пятикратный рост не делает электромобили сколько-нибудь заметными: в 2013 г. в России, по данным Ассоциации европейского бизнеса, продано 2,78 млн легковых и легких коммерческих автомобилей.
Finally he saw the hatch cover, and light inside. Наконец он увидел крышку люка и свет внутри.
We provide both a dark and light color scheme so you can use light color on a dark background and vice versa to make the widget stand out on your website. Мы предоставляем как темную, так и светлую цветовую тему виджетов, так что Вы можете использовать светлые цвета на темном фоне Вашего веб-сайта и наоборот.
The 1959 gains are perhaps particularly significant in that this is the year in which the ordnance division is in transition from its former principal product of an armored personnel and light equipment amphibious tank-like carrier made of steel, to an aluminum one that can be dropped from the air by parachute. Возможно, прирост 1959 года особенно показателен, поскольку артиллерийское отделение осуществляет переход от выпуска бронемашины пехоты, изготавливаемой из стали (прежнего основного продукта), к ее модификации, изготавливаемой из алюминия и предназначенной для десантирования на парашютах.
Sales of new cars and light commercial vehicles may plunge 36 percent this year to 1.55 million units, the lowest since 2009, according to the Association of European Businesses. По данным Ассоциации европейского бизнеса, продажи новых пассажирских автомобилей и малотоннажных грузовиков могут снизиться за этот год на 36% — до 1,55 миллиона единиц. Это самый низкий уровень с 2009 года.
For a nuclear weapon, the bomb was compact and light, but as infantry equipment went, it was still heavy and ungainly, its weight often suddenly shifting against a carrier's back. Фугас был слишком компактным и легким для ядерного боеприпаса, однако для выкладки пехотинца он все равно был слишком тяжелым и неуклюжим. Контейнер порой смещался по спине и перевешивал то в одну, то в другую сторону.
Special forces equipped with hyperstealth armor and light assault rifles firing “intelligent” small-caliber ammunition would be much more effective, and presumably much cheaper. Оснащенные «плащами-невидимками» и легкими автоматами с «умными боеприпасами» спецназовцы будут намного эффективнее, а их действия обойдутся намного дешевле.
The M240 can be used to engage point targets, such as individual enemy troops and light vehicles, or provide suppressive fire. М240 можно использовать для стрельбы по одиночным целям, таким как военнослужащие противника и легкие транспортные средства, а также для ведения огня на подавление.
With the US market close by, Haiti could achieve a remarkable recovery of exports of horticulture, fruits, and other agricultural products, as well as tourism and light manufactured goods. Благодаря близости рынка США Гаити может быстро восстановить экспорт садовых культур, фруктов и другой сельскохозяйственной продукции, а также туризм и производство товаров лёгкой промышленности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.