Exemplos de uso de "symptoms" em inglês com tradução para o russo

<>
You can adjust the symptoms. Вы можете регулировать симптомы.
This may cause the following symptoms: На это могут указывать признаки, указанные ниже.
Virus or keylogger infection symptoms: Симптомы заражения вирусом или кейлогером:
And signs and symptoms of sepsis. А также признаки и симптомы сепсиса.
The output are our symptoms: Данные на выходе - это симптомы.
Games for Windows Live connection error symptoms Признаки ошибки подключения к Games for Windows Live
All symptoms of cocaine withdrawal. Все симптомы кокаиновой абстиненции.
You set up symptoms, diagnosis, and resolution settings. Следует настроить признаки, параметры диагностики и решений.
Medication manages such psychotic symptoms. Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы.
Choose one of the symptoms from the list. Выберите признак неполадки из списка.
But it suppresses symptoms temporarily. Хотя на какое-то время подавляет симптомы.
Symptoms are how the customer characterizes the problem. Признаками называются характеристики, которыми клиент описывает проблему.
What symptoms do you have? Какие у тебя симптомы?
For the moment, the patient is stable, external symptoms notwithstanding. На настоящий момент состояние пациента стабильное, несмотря на внешние признаки.
Well, the altitude exacerbated my symptoms. Высота обострила мои симптомы,
Symptoms include the customer observations that indicate the need for repair. Признаки включают замечания клиента, которые определяют необходимость в ремонте.
Organ failure without exterior physical symptoms. Отказ органов без внешних физических симптомов.
Signs and symptoms that point to evidence of crimes against children; признаки и симптомы, которые могут свидетельствовать о совершении преступлений в отношении детей;
Hyperthyroidism would explain all his symptoms. Гипертиреоз объяснил бы все симптомы.
The technician who receives the computer enters the following symptoms and conditions: Техник, который получает компьютер, вводит следующие признаки и условия:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!