Exemples d’usage de "teddy boy" en anglais avec traduction en russe

<>
And we were trying to look like Teddy boys, which was like that style in those days. И мы старались выглядеть как стиляги, это было модным тогда.
He is taller than any other boy in his class. Он выше всех мальчиков в классе.
Teddy Roosevelt, of course, preferred to "Speak softly and carry a big stick." Тедди Рузвельт, конечно, предпочитал "говорить мягко и носить большую трость".
Where is the boy? Где мальчик?
Teddy, I was best man at your wedding. Тэдди, я был шафером на твоей свадьбе.
That boy is speaking English. Тот мальчик говорит по-английски.
Anyway, I'm not letting Teddy spend the night alone. Нет, я не допущу, чтобы малыш Ноно провел ночь в одиночестве.
He is a Japanese boy. Он — японский мальчик.
Have a nice trip Teddy! Счастливого пути, Муха!
The little boy was lost in the forest. Маленький мальчик пропал в лесу.
He's great, but after everything that happened with Teddy and all the cops I know who go out and break up and then still have to work together, it's just too messy. Он замечательный, но после всего, что произошло с Тэдди и другими копами, которые встречаются и расстаются, а потом всё равно должны работать вместе, это слишком запутанно.
A boy ran up to me. Мальчишка подбежал ко мне.
Being given a top-secret and strictly classified welcome aboard the USS Teddy Roosevelt. Были доставлены на сверхсекретный и строго конфиденциальный, но дружелюбный борт авианосца Тедди Рузвельт.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Bring your favorite Teddy bear and a night light. Возьми любимого медвежонка и ночничок.
The boy showed off his new bicycle to everyone. Мальчик всем хвастался своим новым велосипедом.
Five hits and you get a teddy. Пять точных выстрелов - и игрушка ваша.
The boy lay listening to the radio. Мальчик лежал и слушал радио.
Smile as big as my favourite teddy bear И эта милая улыбка, как у мишки
Where is your mother, boy? Где твоя мама, мальчик?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !