Beispiele für die Verwendung von "telephoned" im Englischen mit Übersetzung "позвонить"
Well, your boss tells me Patricia had the night off and you telephoned in sick.
Ваш шеф сказал мне, что у Патриции был отгул, а вы позвонили, что заболели.
After a stormy meeting with de Gaulle at the Élysée Palace, Massu telephoned his chief of staff, Colonel Antoine Argoud, who had been pressing for a coup.
После бурной встречи с де Голлем в Елисейском дворце, Массю позвонил его начальник штаба, полковник Антуан Аргуд, на которого оказывали давление, чтобы он совершил государственный переворот.
China's diplomatic offensive against Taiwan escalated in early August, when President Hu Jintao telephoned US President George W. Bush to demand a halt to the sale of advanced weapons to Taiwan.
Дипломатическая война Китая против Тайваня обострилась в начале августа, когда президент Ху Цзиньтао позвонил президенту Джорджу Бушу, чтобы потребовать прекращения продажи современного оружия Тайваню.
On 18 November 1999, Mr. Wang telephoned Dr. Lü Qiuling, chief of staff and secretary of the Communist Party at the hospital, and informed her of his intention to convene a press conference to describe his seven years in Ankang Psychiatric Hospital.
18 ноября 1999 года г-н Ван позвонил д-ру Люй Цюлин, начальнику отдела кадров и секретарю организации коммунистической партии больницы, и сообщил ей о своем намерении устроить пресс-конференцию, чтобы рассказать о своем семилетнем пребывании в психиатрической больнице Анкан.
We're picking up this telephone to call Capt. Reed.
Мы поднимем трубку, чтобы позвонить капитану Риду.
A young man rang the bell, asking to use the telephone.
В дверь позвонил молодой человек, попросил дать ему позвонить по телефону.
I know his office number, but we don't have a telephone.
Я знаю его рабочий телефон, но нам неоткуда позвонить.
We're gonna pick up this telephone and call your buddy Capt. Reed.
Мы поднимем трубку, чтобы позвонить капитану Риду.
I'm going to telephone Beryl to see if she needs me at home.
Я должен позвонить Берил и узнать, когда я ей буду нужен.
He took it out, went to the telephone and made a long-distance call.
Он её вытащил, подошел к телефону и позвонил кому-то по межгороду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung