Usage examples of "tensile strength" in English with translation to Russian

<>
tensile strength = 420 MPa (± 20 % variation) прочность на растяжение = 420 МПа (отклонение ± 20 %)
Ever hear of tensile strength? Слышал когда-нибудь о пределе прочности на разрыв?
Capable of an ultimate tensile strength of 460 MPa or more at 293 K (20°C); or предел прочности при растяжении в 460 МПа или больше при температуре 293°К (20°С);
tensile strength = 580 MPa (± 20 % variation) прочность на растяжение = 580 МПа (отклонение ± 20 %)
Viscosity, elasticity, and tensile strength. Вязкость, упругость и прочность на разрыв.
If fine-grained steel is used, the guaranteed value of the yield stress Re shall not exceed 460 N/mm2 and the guaranteed value of the upper limit of tensile strength Rm shall not exceed 725 N/mm2, in accordance with the specifications of the material. В случае использования мелкозернистой стали гарантированная величина предела упругости Re не должна превышать 460 Н/мм2, а гарантированная величина верхнего предела прочности при растяжении Rm не должна превышать 725 Н/мм2, в соответствии с техническими условиями материала.
Rmt = actual tensile strength, in N/mm2; Rmt = действительная прочность на растяжение, в Н/мм2;
Given the surface variations and tensile strength. Учитывая вариации по участкам и фактор прочности на разрыв.
tensile strength not less than 20 MPa. прочность на растяжение- не менее 20 МПа;
They're lighter, cheaper, and have twice the tensile strength. Они легче, дешевле, и предел прочности на разрыв больше в два раза.
Aluminium alloys with a tensile strength of: Алюминиевые сплавы с пределом прочности на растяжение:
“Mild steel” means a steel having a minimum tensile strength between 360 N/mm2 and 440 N/mm2; " Мягкая сталь " означает сталь с минимальной прочностью на разрыв от 360 до 440 Н/мм2.
maximum change in tensile strength 10 per cent максимальное изменение прочности на растяжение: 10 %
The cables shall have the same tensile strength as that required for chains and shall be 20 per cent longer. Канаты должны иметь такую же прочность на разрыв, как и якорные цепи, но длина их должна быть на 20 % больше.
maximum change in tensile strength 35 per cent максимальное изменение прочности на растяжение: 35 %
Testing of the material of construction in respect at least of yield stress, tensile strength, and permanent elongation at fracture; испытание конструкционного материала для определения, по крайней мере, предела текучести, предела прочности на разрыв и остаточного удлинения при разрыве;
maximum change in tensile strength 25 per cent максимальное изменение прочности на растяжение: 25 %
Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN ISO 527-5: 1997 in the direction of stresses. предел прочности на разрыв, удлинение при разрыве и модули упругости в соответствии со стандартом EN ISO 527-5: 1997 в направлении действия нагрузок.
An ultimate tensile strength exceeding 1,270 MPa; and предел прочности на растяжение более 1270 МПа;
The concept of reference steel had been introduced and this steel had a tensile strength of 370 N/mm2 and not 360. Было введено понятие эталонной стали, и эта эталонная сталь имеет прочность на разрыв, равную 370 Н/мм2, а не 360.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!