Beispiele für die Verwendung von "think" im Englischen mit Übersetzung "полагать"

<>
Over the albino, I think. На альбиносе, я полагаю.
I think he is angry. Полагаю, он злится.
Yes, I do think so. - Да, я полагаю так.
I think we're all Darwinians. Я полагаю, все мы дарвинисты.
The fact is, I think, very important. Этот факт, полагаю, очень важен.
I think you're being very modest. Полагаю, ты слишком скромничаешь.
I suppose you think you're famous? Я полагаю, ты считаешь себя известной?
I think he's fractured his tibia. Полагаю, он сломал голень.
I think you owe her an explanation. Я полагаю, ты должен ей дать обьяснения.
Oh, I think I hit a nerve. О, полагаю я задел нерв.
Do you think that that was tactless? Ты полагаешь, что это было бестактно?
The archives of Westminster Abbey, I think. В Вестминстер, я полагаю.
And I think, miscarriage is an invisible loss. Я полагаю, что выкидыш - это невидимая потеря.
I think his death is a national loss. Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.
“I think he holds the Russian leadership hostage. – Я полагаю, что российские власти стали его заложниками.
We think someone has been accessing your account Мы полагаем, что кто-то пытался получить доступ к вашей учетной записи.
And that, I think, evolutionarily-speaking is unique. И это, я полагаю, с точки зрения эволюции - уникальное явление.
We think it's a matter of race. Мы полагаем, что всё дело в расе.
So I think we should be treated accordingly." Я полагаю, что к нам надо относиться соответствующим образом".
They think he's had a mild stroke. Они полагают, что у него был микроинсульт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.