Exemples d'utilisation de "too close" en anglais

<>
Too close to Casterly Rock. Слишком близко к Утёсу Кастерли.
Stand too close and people get burned. Окажешься слишком близко - обожжешься.
Just don't get too close. Просто не знакомься слишком близко.
We're too close to the impact point. Мы слишком близко к точке поражения цели.
"Too close" or "Too far away" Kinect error Ошибки сенсора Kinect "Слишком близко" и "Слишком далеко"
You're standing too close to the sensor. Вы стоите слишком близко к сенсору.
You set the security flares too close, Elwood. Ты слишком близко поставил сигнальные ракеты, Элвуд.
Could have gotten too close to a boom box. Я мог бы быть слишком близко к эпицентру.
II guess I held it too close to the couch. Наверно я держала её слишком близко к софе.
This may be hitting a little too close to home. Это может быть слишком близкая тема для тебя.
Don’t get too close to a wall or other obstruction. Не подходите слишком близко к стене или другому препятствию.
Must have put the firecracker too close to the gooey lava center. Наверное, поставила петарду слишком близко к жерлу из клейкой лавы.
But if we get too close, our dragons will start fighting again. Но если мы подойдём слишком близко, наши драконы снова начнут драться.
It is right in front of their noses, too close to notice.) Оно находится прямо у них перед носом - слишком близко, чтобы обратить внимание.)
Get too close and you can fall right out of the universe. Подойди слишком близко, и ты вывалишься из вселенной.
We got too close, so they had to cut out the loose ends. Мы слишком близко подобрались - они обрубили концы.
Yeah, that you want to pull me off, that I'm too close. Да, что ты хочешь меня отстранить, что я слишком близко.
I'm holding the lock on him, sir, but he's getting too close. Я навел на него луч, сэр, но он подходит слишком близко.
Interference can also occur when the console is too close to the wireless router. Помехи могут возникать, когда консоль находится слишком близко к беспроводному маршрутизатору.
What, do you think I'm too close to this because he shot Bones? Что, ты думаешь, я воспринимаю всё слишком близко к сердцу, потому что он стрелял в Кости?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !