Usage examples of "treated crossarm" in English with translation to Russian

<>
She was pleased to be treated as a guest. Ей было приятно, что с ней обращаются как с гостем.
The dentist treated my teeth. Дантист обработал мои зубы.
If you act like a fool, you must be treated as such. Если ты ведёшь себя как дурак, то так тебя и будут воспринимать.
She was indignant at the way she had been treated. Он высказал негодование тем, как с нею обращались.
I refuse to be treated like a slave by you. Я отказываюсь быть твоим рабом.
Tom treated Mary like his own daughter. Том относился к Мэри, как к собственной дочери.
If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one. Если ты действуешь как дурак, ты будешь трактоваться так.
She treated him very well. Она очень хорошо с ним обращалась.
I refuse to be treated like a child. Я против того, чтобы ко мне относились как к ребёнку.
We treated him in the politest manner possible. Мы обращались с ним в самой вежливой форме, какая возможна.
Mary treated her wounded knee. Мэри обрабатывала своё раненное колено.
I don't like being treated like a child. Мне не нравится, когда со мной обращаются как с ребёнком.
Any information which you may give us will be gratefully appreciated and treated strictly confidentially. Мы будем признательны за любую информацию, которую вы могли бы нам дать, и будем считать ее строго конфиденциальной.
The parts belong to special waste and must be accordingly stored or treated. Эти детали являются специальными отходами и должны быть соответствующим образом утилизированы.
I have an abscessed tooth to be treated. У меня гноящийся зуб, который необходимо вылечить.
Any reference to the terms of executed transactions should be treated as preliminary only and subject to our formal written confirmation. Любая ссылка на условия выполняемых операций должна рассматриваться только как предварительная и подлежащая нашему официальному письменному подтверждению.
You may be assured that your reply will be treated in the strictest confidence. Заверяем Вас, что наша переписка будет строго конфиденциальной.
Any company secrets that the contracting partners are aware of through their work shall be treated in the strictest confidence and not divulged to third parties even after the end of the contract. Коммерческие и производственные тайны, доверенные партнеру по договору или известные ему через его деятельность, не должны быть использованы или разглашены третьему лицу даже после окончания контракта.
Many people are treated for malaria, tuberculosis, malnutrition, diabetes, parasites and sexually transmitted diseases. Многие люди получают лечение от малярии, туберкулеза, недоедания, диабета, паразитов и заболеваний, передающихся половым путем.
The state authorities have treated me like I'm an old gossip, a trouble-maker, a whiner. "Должностные лица штата обращались со мной как со старой сплетницей, недовольной нарушительницей спокойствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!