Verwendungsbeispiele von "tubular lattice tower" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Due to the lens' remarkable quark lattice structure, it should be capable of unthinkable magnification. Благодаря удивительной структуре кварковой решетки линзы, она дает возможность невообразимого увеличения.
Lightning struck the tower. Молния ударила в башню.
In North America, steel production decreased just 1.6% thanks to higher output of railway and tubular products. В Северной Америке производство стальной продукции сократились всего на 1,6% за счет роста производства железнодорожной продукции и труб.
The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus. Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора.
The tower stood amid the ruins. Башня стояла средь руин.
After the bad section of the bowel is removed, each new end of the intestine can be clamped together into this device which allows it to keep its tubular contour and shape. После того как, зараженная часть кишечника удалена, каждый новый конец кишки можно зажать вместе в этом устройстве, которое позволяет сохранить трубчатый контур и форму кишки.
But when Bernal observed the crystals in a light microscope, he noticed that as the large amount of water in the crystal lattice evaporated, they became disordered. Но когда Бернал стал рассматривать кристаллы под оптическим микроскопом, он заметил, что после того, как из кристаллической решетки испарилось большое количество воды, упорядоченность атомов в кристалле нарушилась.
The height of the tower is above 100 meters. Высота этой башни более 100 метров.
We basically take waste water with algae of our choice in it, and we circulate it through this floating structure, this tubular, flexible plastic structure, and it circulates through this thing, and there's sunlight of course, it's at the surface, and the algae grow on the nutrients. Мы берём сточные воды и водоросли на наш выбор и прогоняем их через плавучее сооружение, эту гибкую пластиковую структуру из труб. Таким образом, сточные воды циркулируют в этой штуке. И, конечно, есть ещё солнечный свет, он на поверхности, и водоросли растут с помощью питательных веществ.
We're going to actually move even further down as we go from this lattice of atoms to one single hydrogen atom. Сейчас двинемся еще уровнем ниже, перейдя от решетки атомов, к одному-единственному атому водорода.
Do you know how high the television tower is? Вы знаете высоту телевизионной башни?
Its operations include the manufacture and supply of products such as pressure control valves and tubular threaded connections to petroleum companies. Она занимается производством и поставкой такого оборудования, как клапаны высокого давления и резьбовые трубные соединения для нефтяной промышленности.
We're flying through 2,000 lattice of atoms - oxygen, hydrogen and zinc. Мы летим сквозь решетку из 2000 атомов: кислорода, водорода, цинка.
Look at that tower standing on the hill. Посмотри на башню, которая стоит на холме.
Photos 1-3 show the effect of the accident on the battery vehicle's unprotected first shut-off devices (valves), including the rear tubular frame. На фотографиях 1-3 показаны последствия этой аварии для незащищенных наружных запорных устройств (клапанов), которыми оборудованы элементы транспортного средства-батареи, а также для задней защитной трубной конструкции.
Why don't we form human social networks that look like a regular lattice? Почему человек не образует социальные сети решётчатой структуры?
You have seen Tokyo Tower, haven't you? Ты ведь видела токийскую телебашню?
It had also developed financial incentives to improve pre-natal and perinatal care, increased the number of hospitals performing tubular ligation and vasectomy, increased the availability of reversible contraceptive methods and trained obstetric nurses and community midwives. Оно также применяет финансовые стимулы для повышения качества дородового и послеродового наблюдения, расширения числа больниц, выполняющих операции по стерилизации мужчин и женщин, расширение доступности методов обратимой контрацепции и проведение курсов профессионального обучения сестер-акушерок и деревенских повитух в сельских общинах.
This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms. Это позволяет им открывать связывающие узлы в любой решетке атомов.
Turning to the right, you will see a white tower. Повернув направо, вы увидите белую башню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!