Sentence examples of "tune in" in English

<>
To tune in to a station manually, tap or. Чтобы вручную настроить радиостанцию, коснитесь элемента или.
This is the most-played tune in the world today. А это - самая распространенная мелодия в мире.
After you create a form, you can easily fine-tune its design by working in Layout view. После создания формы вы можете легко настроить ее структуру, используя режим макета.
This is Campbell Bain's Looney Tunes Show and I hope everyone in this old house is tuned in and ready to rock and roll. Вы слушаете "Полоумные мотивы Кэмпбелла Бейна", и надеюсь, все в этом старом доме уже настроены и готовы к рок-н-роллу.
The station began broadcasts in 1953, when Russians listened by shortwave radio, often sticking an antenna into a potted plant on the windowsill and tuning in at night, when reception was better. «Радио Свобода» начала свое вещание в 1953 году, когда жители Советского Союза еще слушали радиопередачи на коротких волнах, часто втыкая антенну в горшки с цветами на подоконниках и настраивая приемники по ночам, когда сигнал был лучше.
And so we began our lessons every single time tuning drums - in particular, the kettle drums, or tympani - to such a narrow pitch interval, so something like . Итак, мы начали наши занятия, каждый раз настраивая барабаны - особенно литавры - с малым интервалом, что-то вроде.
Dancing to Russia’s Tune in Syria В Сирии все стороны пляшут под дудку России
Tune in next week for Fondue for Two. Смотрите "Фондю на двоих" на следующей неделе.
We could probably hear it, if we tune in." Возможно мы могли бы услышать его, если нам получится найти волну."
Tune in to the station you want to save. Включите радиостанцию, которую вы хотите сохранить.
Medvedev has struck a similar tune in relation to FDI. Медведев принял аналогичный тон в отношении прямых иностранных инвестиций.
He had accidentally been the first person to tune in to them. Совершенно случайно он оказался первым, настроившимся на них.
Listeners can tune in on the air and watch via our live streaming broadcast. Слушатели могут настроиться на нашу радио волну и смотреть нас в прямом эфире.
Be sure to tune in for our full NFP preview note and special webinar tomorrow. Мы обязательно предоставим наш полный предварительный обзор по NFP и специальный онлайн семинар завтра.
People increasingly tune in to cable channels or websites that reinforce their views and ideologies. Люди всё чаще настраиваются на те кабельные каналы или веб-сайты, которые подкрепляют их взгляды и идеологию.
Tune in tomorrow night, when our new champion James Holbrook will return to defend his title. Включайте телевизоры завтра вечером, когда наш новый чемпион Джеймс Холбрук вернётся защитить свой титул.
“When that show premiered and was once a week, all I wanted to do was tune in. — Когда была премьера этого шоу, и оно начало идти раз в неделю, я ничего не хотел так сильно, как включить телевизор.
To tune in to a previously scanned station, tap and choose a station from the All Channels list. Чтобы включить уже найденную радиостанцию, коснитесь элемента и выберите радиостанцию в списке All Channels.
I'm willing to take your suggestions, and I'm willing to have you tune in to our webpage. Я готов принять ваши предложения, и я бы хотел, чтобы вы зашли на наш сайт.
And each one of them allows us to click into alternate selves that tune in, turn on, drop out thoughts, perceptions, feelings and memories. И каждая из них позволяет нам переключаться на другие "я", которые быстро настраиваются, включают и производят мысли, восприятие, чувства и воспоминания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.