Beispiele für die Verwendung von "uninvited guests" im Englischen

<>
House rules - no more drinking, no uninvited guests, and tonight you clean up the apartment. Домашние правила - больше никаких спиртных напитков, неприглашенных гостей, и сегодня вечером ты уберешь в квартире.
We had some uninvited guests last night. У нас было несколько непрошеных гостей прошлой ночью.
I think we showed that dragon a thing or two About uninvited guests on berk. Думаю, мы показали этому дракону, что думают о незваных гостях на Олухе.
We'll also pull elevator footage to make sure that there weren't any uninvited guests. Мы также возьмем запись с камеры в лифте, чтобы убедиться, что не было непрошеных гостей.
All invited and uninvited guests will be welcome. Ворота его двора будут открыты и для званых, и для незваных гостей.
They offered the guests some coffee. Они предложили гостям кофе.
Then came Snowden and his documentary treasures, uninvited by the Russians and the subject of a U.S. request for extradition. Затем в России неожиданно появился Сноуден с его ценными секретными документами, и США сделали запрос на его экстрадицию.
The hotel can accommodate fifty guests. Эта гостиница может принять пятьдесят постояльцев.
New technologies should not be dropped into health care systems uninvited. Новые технологии не должны приходить в системы здравоохранения незванными.
Guests always bring delight; if it is not when coming, then it is when leaving. Гости всегда приносят радость; если не приходом, то уходом.
But she got into my car uninvited, and kept saying to see Tarzan. Она села ко мне в машину, и высказала желание видеть Тарзана.
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.
No doubt you will regard this as rather unorthodox, my pushing into a man's bedroom, uninvited. Не сомневаюсь, вы сочтете довольно необычным, что я вот так вламываюсь в спальню к мужчине без приглашения.
Guests arrived by twos and threes. Гости прибывали парами и по трое.
It just says you got uninvited. Тебя вычеркнули из списка гостей.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. На приёме один из его политических оппонентов унизил его в присутствии многих гостей.
It's to keep out the uninvited. Оно нужно, чтобы не пускать непрошеных гостей.
Susan greeted her guests at the door. Сьюзен приветствовала гостей у двери.
We have an uninvited guest. У нас непрошенный гость.
The host cut the turkey for the guests. Хозяин разрезал индейку для гостей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.