Beispiele für die Verwendung von "verdict" im Englischen

<>
The verdict is expected Dec. 15. Приговор, как ожидается, будет вынесен 15 декабря.
The foreman announces the verdict. Старшина присяжных оглашает вердикт.
Will you take him away after the verdict? Вы уволите её после вынесения приговора?
I cannot render a verdict here. Я не могу вынести вердикт.
Putin Declares Himself Dictator With The Navalny Verdict Приговором Навальному Путин объявляет себя диктатором
Khodorkovsky Guilty Verdict Risks Damaging Medvedev Вердикт о виновности Ходорковского может ударить по репутации Медведева перед выборами
The court's verdict was based on falsified documents. Приговор суда основывался на сфальсифицированных документах.
Madame Foreperson, have you reached a verdict? Господа присяжные, вы вынесли вердикт?
Savchenko remained defiant as the judge delivered the verdict Tuesday. Когда во вторник судья зачитывал приговор, она по-прежнему вела себя вызывающе.
Mr. - Foreman, you may read the verdict. Старшина присяжных, можете огласить вердикт.
No secret file is being used to secure a guilty verdict. Суд не использовал тайные материалы, чтобы быть обеспечить обвинительный приговор.
The verdict: It depends on the day. Вердикт: Все зависит от конкретного дня.
Khodorkovsky Judge Denies Aide’s Claim He Didn’t Write Verdict Судья, ведший процесс Ходорковского, отрицает, что он не сам писал приговор
The verdict: No, Trump has never met Putin. Вердикт: Трамп никогда не встречался с Путиным.
The trial has already taken place and the verdict has been passed! Суд уже состоялся и приговор вынесен!
Madam Foreperson, the jury has reached a verdict? Мадам председатель, присяжные вынесли вердикт?
You remember where you were when the Dustin Maker verdict came in? Ты помнишь где ты был когда объявили приговор по делу Дастина Мейкера?
We renew our motion for a directed verdict. Мы повторяем ходатайство о вынесении вердикта.
LAVROV: It’s a verdict of the European Court on Human Rights. - Это приговор Европейского суда по правам человека.
Mr. Foreman, has the jury reached its verdict? Господин старшина, присяжные вынесли вердикт?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.