Exemples d’usage de "volatility test" en anglais avec traduction en russe

<>
After an initial bout of volatility that saw GBPUSD test its 200-day sma at 1.6677, the follow through has been disappointing, even though the minutes suggest that the UK is closer to a rate hike than what the Inflation Report seemed to suggest. После изначальной вспышки волатильности, которая привела пару GBPUSD к тестированию 200-дневного скользящего среднего на уровне 1.6677, то, что было потом, разочаровало, даже хотя протокол отобразил то, что Великобритания ближе к повышению ставок, чем можно было предположить после Отчета по инфляции.
So I wouldn’t suggest using these correlation levels independently to motivate a strategy, but this test does raise some questions about the relationship between equity returns and implied volatility. Таким образом, я бы предложил не использовать независимо эти уровни корреляции для обоснования стратегии, но этот анализ поднимает некоторые вопросы об отношениях между изменением цены акций и вмененной волатильностью.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
News about the probes has rattled traders in an area that has been one of the bigger profit drivers of investment banks' trading units in past years but which has been challenged this year as low volatility in currencies cuts opportunities for speculators. Новости о проверках всколыхнули трейдеров в сфере деятельности, являвшейся в последние годы одним из крупнейших источников доходов торговых подразделений инвестиционных банков, которая в этом году, однако, столкнулась с трудностями ввиду того, что низкая волатильность валют снижает благоприятные возможности для перекупщиков.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
Central European prosperity is a powerful, if often underappreciated, means to increase Europe’s economic competitiveness in the global marketplace and its resilience to that market’s ever-increasing volatility. Центральноевропейское процветание является мощным, хотя и часто недооцененным, средством повышения экономической конкурентоспособности Европы на мировом рынке и ее способности противостоять его постоянным переменам.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
That is good news for traders, as volatility means opportunity, but it could also be a bumpy ride. Это хорошая новость для трейдеров, так как волатильность означает возможность, но это также может быть и тернистый путь.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
One way or another, USDJPY traders are hoping the Friday’s NFP report will inject some volatility into the moribund pair. Так или иначе, трейдеры USDJPY надеются, что отчет NFP внесет некую волатильность в угасающую пару.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
The Y access shows the spot return vs. the USD for the last 3 months, while the X access shows volatility. Ось Y показывает спот курс против доллара за прошедшие 3 месяца, а ось Х показывает волатильность.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
NOK weakening may not be over with yet, though we’re not likely to see anything resembling the volatility of mid-December. Не исключено, что медведи в норвежской кроне еще не выбились из сил, хотя вряд ли нас ждет нечто, подобное волатильности середины декабря.
I couldn't answer any questions on the test. Я не могу ответить ни на один вопрос в этом тесте.
The image below demonstrates what Bollinger bands look like on a price chart when volatility is high. На графике ниже показано, как выглядят полосы Боллинджера при высокой волатильности.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
The main reason to use the trade entry trick I’ve discussed in today’s lesson is to get a better entry and to get better / safer stop loss placement, this allows you to avoid market volatility more and gives your trades the best possible chance at working out. Главная причина использования уловки входа, как я написал выше, связана с получением лучшего входа и возможности разместить более безопасный стоп-ордер, что позволяет вам избежать негативного влияния рыночной изменчивости и дает вашим сделкам больше шансов реализоваться.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
If, for instance, this position is held no more than 31 days, maximum losses would be limited to $1,524, provided there is no change in implied volatility levels and Dec S&P futures don't trade lower than 550. Если, к примеру, позицию держать не более 31 дня, максимальный убыток будет ограничен $1524, при условии что уровень вмененной волатильности не изменился и декабрьский фьючерс не торгуется ниже 550.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !