Ejemplos de uso de "water valve" en inglés con traducción al ruso

<>
The main water valve just broke! Главную магистраль только что прорвало!
Now I will turn on the main water valve. Теперь я поверну главный водопроводный вентиль.
When water-spraying is required in column (9) of Table C of Chapter 3.2, a water-spray system shall be installed in the cargo area on deck to enable gas emissions from loading to be precipitated and to cool the tops of cargo tanks by spraying water over the whole surface so as to avoid safely the activation of the high-velocity vent valve at 50 kPa. В тех случаях, когда в колонке 9 таблицы С главы 3.2 предписано распыление воды, в пределах грузового пространства на палубе должна быть установлена водораспылительная система в целях осаждения водой газов, выделяемых грузом, и охлаждения верхней части грузовых танков посредством разбрызгивания воды над их общей поверхностью, чтобы надежным образом избежать срабатывания быстродействующего выпускного клапана при 50 кПа.
When water-spraying is required in column (9) of Table C of Chapter 3.2, a water-spray system shall be installed in the cargo area on deck for the purpose of cooling the tops of cargo tanks by spraying water over the whole surface so as to avoid safely the activation of the high-velocity vent valve at 10 kPa or as regulated. В тех случаях, когда в колонке 9 таблицы С главы 3.2 предписано распыление воды, в пределах грузового пространства на палубе должна быть установлена водораспылительная система в целях осаждения водой газов, выделяемых грузом, и охлаждения верхней части грузовых танков посредством разбрызгивания воды над их общей поверхностью, чтобы надежным образом избежать срабатывания быстродействующего выпускного клапана при 10 кПа или установленном давлении его срабатывания.
I closed the valve, but the water is still running. Я закрыла все краны, а вода течет и.
For flammable refrigerated liquefied gases (classification code 3F) the degree of filling shall remain below the level at which, if the contents were raised to the temperature at which the vapour pressure equalled the opening pressure of the relief valve, the volume of the liquid phase would reach 98 % of the water capacity at that temperature. Для легковоспламеняющихся охлажденных сжиженных газов (классификационный код 3F) степень наполнения должна оставаться ниже уровня, при котором- если содержимое достигнет температуры, при которой давление паров будет равным давлению срабатывания предохранительного клапана,- объем жидкой фазы достиг бы 98 % вместимости по воде при этой температуре.
The instant he did, Nyberg turned the valve to start repressurizing the airlock. Как только он сделал это, Найберг повернула кран, и в камеру пошел воздух.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
If it moved to his mouth and he could no longer breathe, he would open a purge valve in his helmet to try to let some of the liquid out. Астронавт решил, что если пузырь переместится ко рту, и он не сможет больше дышать, ему придется открыть продувочный клапан в гермошлеме в попытке выпустить хотя бы часть жидкости.
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
She was having the same thoughts, and was on the verge of reaching for the valve. Она думала точно также, и готова была взяться за вентиль.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
Prokhorov’s role was widely seen as a safety valve for limited criticism which could show that the world’s largest country and biggest oil producer was moving away from what is often called a managed democracy and attract votes from more radical parties in a parliamentary election on December 4. Прохорову отводилась в значительней мере роль предохранительного клапана, предназначенного утихомирить критиков и продемонстрировать на парламентских выборах 4 декабря, что самая большая в мире страна, крупнейший производитель нефти, отошла от так называемой управляемой демократии и привлекает голоса более радикальных партий.
Heat turns ice into water. Тепло превращает лёд в воду.
The situation would have been even worse had this safety valve not been in place Ситуация была бы еще хуже, не будь этого спасительного предохранительного клапана.
I like to drink natural mineral water. Я люблю пить минеральную воду естественного происхождения.
It should also be obvious that, in the absence of currency markets to act as a "valve" for economic and financial pressures, economic volatility may increase. Также должно быть очевидным и то, что при отсутствии валютных рынков, действующих как "клапан" для экономического и финансового давления, экономическая нестабильность может возрасти.
You may need to boil water. Вам, возможно, придется кипятить воду.
At best, it is a safety valve for democracy rather than an engine of it. В лучшем случае, она является скорее предохранительным клапаном для демократии, чем ее двигателем.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Я не могу помыть посуду. Воды нет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.