Verwendungsbeispiele von "whereas" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Whereas in the West, time is linear. В западной культуре время - линейно.
Whereas I made a perfect butternut squash. А я сделал идеальную ореховую пасту.
Whereas I contend it's the shiny cutlasses. Ну а я полагаю, что острые кинжалы.
Whereas I, Kingston, I'm very much a reality. В то время как я, Кингстон, очень даже существую.
Whereas our guy became a different person after chardonnay. Хотя наш парень изменился после шардоне.
Deoxyhemoglobin can be detected by MRI, whereas oxyhemoglobin can't. Дезоксигемоглобин может быть обнаружен МРТ, в то время как оксигемоглобин нет.
First, China poses a potential threat, whereas Japan does not. Во-первых, Китай представляет потенциальную угрозу, в то время как Япония - нет.
Whereas the chickens are actually mature within a couple of months. В то время как цыплята вырастают за пару месяцев.
Whereas the object on the right is obsolete after five years. В то время как предмет справа морально устаревает за пять лет.
Whereas U.K. and United States is getting richer and richer. В то время как Англия и США становятся всё богаче и богаче.
Whereas if we were chewing the cud, we'd be going. Если бы мы жевали эту жвачку, мы бы.
Whereas on the right, the two tiles look nearly the same. В то же время, справа две плитки выглядят почти одинаково.
MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography. МРТ расшифровывается как "магнитно-резонансная томография", а КТ означает "компьютерная томография".
Whereas it can leave the EU, it cannot relocate away from Europe. В то время как она может выйти из ЕС, она не может покинуть Европу.
Whereas diplomatic Europe is about finding reconciliation, demotic Europe is about polarization. Если дипломатическая Европа занята поиском согласия, то демотическая Европа ищет поляризации.
Whereas with a hand axe, you're using the weapon close up. В то время как ручной топор вы используете на близком расстоянии.
Whereas I believe you're here solely to hide, to save yourself. А я считаю, ты лишь хочешь спрятаться здесь и спасти свою шкуру.
Internationally, Europe likes multilateral arrangements, whereas America prefers to go it alone. В международных делах Европа предпочитает многосторонние соглашения, а Америка действует в одностороннем порядке.
Whereas China is threatened by inflation, the US faces the risk of deflation. В то время как Китаю угрожает инфляция, США сталкивается с риском дефляции.
But, whereas true investigative journalism depends on quality, WikiLeaks distinguishes itself by quantity. Но, в то время как истинная журналистика расследований зависит от качества, WikiLeaks отличается количеством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!