Usage examples of "write process" in English with translation to Russian

<>
When you write, because it's a conscious process, because you can look backwards, you can do things with language that are much less likely if you're just talking. При письме, по той причине, что письмо - сознательный процесс, по той причине, что есть возможность перечитать написанное, есть возможность раскрыть возможности языка в той мере, в какой это сделать нельзя, просто говоря на нем.
But the realities of politics in today's Europe do not allow for the sort of document the signatories really wanted to draft, so the constitution that they did write is designed to establish a process of evolutionary change that will motivate further improvements along the way - improvement that will, it is hoped, one day obliterate the very arrangements today's EU Constitution is setting up. Но политическая действительность в сегодняшней Европе не может принять документ в том виде, в котором подписавшиеся под ним действительно хотели бы его видеть; так что конституция, которую они подписали, была разработана для того, чтобы установить процесс эволюционного сдвига, который будет мотивировать дальнейшие усовершенствования на своем пути - усовершенствования, которые, как они надеются, однажды сотрут те самые условия, которые устанавливает сегодняшняя Конституция ЕС.
The Movement Control Section Desk Officers must arrange bidding exercises, conduct technical evaluations, coordinate all movement activity (including assisting with aircraft overflight and landing clearances), draft all movement-related correspondence, write contractor performance reports, file damage/loss claims and process invoices. Сотрудники-кураторы Секции управления перевозками должны организовывать проведение торгов, проводить технические оценки, координировать все перевозки (включая оказание помощи в получении разрешений на пролеты и посадку воздушных судов), заниматься всей перепиской, связанной с перевозками, готовить отчеты о работе подрядчиков, подавать требования о возмещении ущерба/потерь и обрабатывать счета-фактуры.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Ведь это так просто писать хорошие предложения-примеры, что даже если бы мы случайно удалили несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, я думаю, мы могли бы существенно улучшить качество этого корпуса, делая много удалений.
We write to convey to you, on behalf of the Governments of Andorra, Australia, Austria, Canada, Finland, Germany, Liechtenstein, Netherlands, New Zealand, Norway, San Marino, Sweden and Switzerland, our interest in and concern about the process involving the adoption of a new resolution on the protection of children affected by armed conflict. Обращаюсь к Вам от имени правительств Австралии, Австрии, Андорры, Германии, Канады, Лихтенштейна, Нидерландов, Новой Зеландии, Норвегии, Сан-Марино, Финляндии, Швейцарии и Швеции, чтобы выразить нашу заинтересованность в принятии новой резолюции о защите детей в условиях вооруженного конфликта и высказать нашу озабоченность в этой связи.
Addressed issue where a blue screen and the "unmountable_boot_volume" message appear during the system boot process when the Unified Write Filter is enabled. Устранена проблема, при которой появлялись синий экран и сообщение unmountable_boot_volume (невозможно подключить загрузочный том) во время загрузки системы при включенном объединенном фильтре записи.
These free and transparent elections, as well as the legislative elections which are ongoing even now as we speak, are not only an important step in the process of democratization, but also and especially are restoring Rwandans to their right and sense of pride at being able to make and write their own history, a history, which has turned its back forever on genocide and which is instituting, as critical values and objectives, unity, peace, justice, democracy and development. Эти свободные и транспарентные выборы, а также выборы в законодательные органы, которые продолжаются и сейчас, это не только важный шаг в процессе демократизации, но и в первую очередь возможность восстановить руандийцев в их правах и позволить им обрести чувство гордости за то, что они могут творить и писать собственную историю, историю, которая навсегда отвернулась от геноцида и утверждает в качестве важнейших ценностей и целей единство, мир, справедливость, демократию и развитие.
Unlike the US, where independent agencies lead the rule-making process according to Congressional dictates, legislative actors in Brussels and Strasbourg – the European Commission, the European Council, and the European Parliament – set regulatory agendas and write the rules. В США независимые организации руководят процессом подготовки законодательства в соответствии с предписаниями Конгресса, а главными субъектами подготовки законодательных актов в Брюсселе и Страсбурге являются Европейская Комиссия, Совет Европы и Европейский Парламент – они разрабатывают нормативные документы и пишут постановления.
Please process our enquiry immediately. Просьба безотлагательно рассмотреть наш запрос.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process. Лица, отвечающие за корпоративное управление, несут ответственность за надзор над процессом подготовки консолидированной финансовой отчетности Группы
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
We kindly ask that you check the matter and, if necessary, start a verification process. Просим Вас проверить дело и в случае необходимости провести дополнительную проверку.
Please write to me when you get there. Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
Process & Quality Процесс и качество
Please write with a pen. Пожалуйста, напишите ручкой.
In order to be able to process your complaint, our insurance company needs the following documents: Чтобы предъявить Вашу рекламацию нашей страховой компании, нам срочно требуются следующие документы:
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
Important Issues to Address in a Process Safety Management System Важные вопросы в системе управления безопасностью процессов
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!