Ejemplos del uso de "zodiac sign" en inglés

<>
Until then, Cancer was the zodiac sign of my friend, stage was what I performed on, and grades were what I got in school. До этого рак был знаком зодиака моего друга, уровень - уровнем сцены, на которой я выступала, а оценки - тем, что я получала в школе на занятиях.
In conjunction with Olympic Expo Beijing 2008, souvenir sheets and a special event sheet were issued composed of the Chinese zodiac sign “Year of the Rat” and the text “Sport for Peace”, with Olympic rings appearing on the tabs of the stamps alternately. В связи с проведением в Пекине выставки «Олимпик экспо» 2008 года были выпущены памятные блоки и специальный тематический блок марок, на которых воспроизведен китайский знак зодиака «Год крысы», а также содержится текст «Спорт на благо мира» с альтернативным изображением по полям марок олимпийских колец.
I believe in the sign of the zodiac Yes, and Gemini. Я верю в знаки Зодиака и, особенно, в Близнецов.
Sign here. Подпишись здесь.
Tourists really like to wander the narrow streets named after signs of the zodiac. Туристы очень любят побродить по узеньким улочкам, названным в честь знаков Зодиака.
A nod is a sign of agreement. Кивок — это знак согласия.
I'd be wearing a regular jacket, covering up my Zodiac hoodie. Я бы надел обычную куртку, чтобы прикрыть свою олимпийку Зодиака.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
I bet after we Zodiac in past the reef, take out at least one O P., make our way through a jungle full of Claymores, neutralize the fortress garrison, and finally extract that Я ставлю после мы Зодиак в прошли риф, взяли с с обой одну последню О П, проложили наш путь через джунгли полные мачете, разрушили крепость, и наконец, забрали эту
He gave me a sign to keep quiet. Она подала мне знак, чтобы я молчал.
Maybe we're looking at some kind of zodiac killer here. Возможно, мы ищем какого то зодиакального убийцу.
This wind is a sign of a storm. Такой ветер - признак надвигающейся бури.
The Zodiac talked about "The Mikado" in a letter. В своих письмах Зодиак писал о "Микадо".
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement. Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
The dodecahedron - 12 sides, for the 12 zodiac signs our sun passes through in a year. Додекаэдр, 12 граней которого соответствуют 12-ти зодиакальным созвездиям, через которые наше солнце проходит в течение года.
What does this sign say? Что означает этот знак?
These are what Sherwood Morrill matched to the Zodiac letters? Это те, которые Шервуд Моррилл сравнил с письмами Зодиака?
We talked in sign language. Мы разговаривали на языке жестов.
Zodiac reads it in the paper, and he writes a letter taking credit for it. Зодиак читает его в газете и пишет письмо, в котором берёт всё на себя.
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.