Verwendungsbeispiele von "Guess" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle69 suponer32 adivinar21 estimar1 andere Übersetzungen15
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number. Lo siento. Creo que marqué el número equivocado.
Guess where I've been? Adiviná dónde estuve.
What's your best guess? ¿Qué crees?
I couldn't even guess. No podía ni imaginármelo.
I guess that she is 40. Creo que ella tiene 40 años.
Can you guess how happy I am? ¿Podés imaginar lo feliz que estoy?
What will actually happen is anyone's guess. Todos se imaginan lo que pasará en realidad.
I guess you will be very busy tonight. Me imagino que esta noche vas a estar muy ocupado.
I guess I should get home to the missus. Creo que debería ir a casa con la parienta.
I guess I'm never going to get married. Creo que nunca me voy a casar.
How could I guess? You change your opinion every three seconds! ¿Cómo podría saberlo? ¡Si cambias de opinión cada tres segundos!
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess." "¿Qué significa O.V.N.I?" "Significa Objeto Volador No Identificado, creo"
There used to be a fireplace here but I guess it's been torn down. Antes había una chimenea aquí pero han de haberla quitado.
What left me perplexed is that the answer was so simple and nobody could guess it. Lo que me deja perpleja es que la respuesta fuera tan simple y que ninguno acertase.
Life's meaning has always eluded me and I guess it always will. But I love it just the same. El significado de la vida siempre me ha esquivado, e imagino que siempre lo hará. Pero de todas formas me encanta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!