Exemples d’usage de "Whether" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He asked me whether I like math. Me preguntó si me gustan las matemáticas.
Whether it may be hard or not, I must do it. Aunque sea duro, debo hacerlo.
He asked me whether anybody was there. Él me preguntó si había alguien ahí.
He asked me whether she was coming. Me preguntó si ella vendría.
Whether or not he will come is doubtful. Es incierto si él vendrá o no.
Do you know whether she can speak English? ¿Sabes si acaso ella puede hablar inglés?
The problem is whether the plan will work. El problema es si el plan funcionará.
I asked whether she could sew for me. Le pregunté si podía coser por mí.
It matters little whether he comes or not. Importa poco si viene o no.
I doubt whether it is true or not. Dudo si acaso será verdad o no.
Ask him whether they still live in Tokyo. Pregúntale si todavía viven en Tokio.
It doesn't matter whether you come or not. No importa si venís o no.
It is uncertain whether he is coming or not. No es seguro si vendrá o no.
She asked me whether she could use the telephone. Ella me preguntó si podía usar el teléfono.
I don't care whether he agrees or not. No me importa si él está de acuerdo o no.
Whether you like it or not doesn't matter. Da igual si te gusta o no.
That depends on whether you are interested or not. Eso depende de si estás interesado o no.
I don't know whether he comes or not. No sé si viene o no.
No one knows whether he loves her or not. Nadie sabe si él la quiere o no.
Ask him whether she is at home or not. Pregúntale si ella está en casa o no.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !